Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une bombe terroriste
Attentat terroriste à l'explosif
Attentat terroriste à la bombe
Avion qui a connu l'incident
Chargeur connu
Expéditeur connu
Présence possible connue
Recrue du terrorisme endogène
Terroriste de l'intérieur
Terroriste endogène
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Vertaling van "terroristes a connu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attentat terroriste à la bombe [ attentat terroriste à l'explosif ]

terrorist bombing


avion qui a connu l'incident

aircraft involved in the occurrence


Convention pour la répression des attentats terroristes à l'explosif

Convention for the Suppression of Terrorist Bombing Offences


chargeur connu | expéditeur connu

known consignor | KC [Abbr.]


recrue du terrorisme endogène | terroriste de l'intérieur | terroriste endogène

homegrown terrorist


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


accident causé par une bombe terroriste

Accident caused by terrorist bomb


détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé

Detonation of terrorist bomb on board powered aircraft


Victime d'un crime et d'actes terroristes

Victim of crime and terrorism


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la lutte contre les menaces terroristes a connu des progrès sensibles dans le monde et dans l'Union, le terrorisme international n'en demeure pas moins une menace pour l'ensemble de la planète.

While substantial progress has been made against terrorist threats worldwide and in the EU, there remains a global threat from international terrorism.


La base de données des contenus à caractère terroriste connusdatabase of hashes»), annoncée lors du Forum de l'UE sur l'internet 2016 et lancée au printemps 2017, est désormais pleinement opérationnelle et a déjà recueilli plus de 40 000 empreintes numériques («hashes») de vidéos et d'images à caractère terroriste connues.

The database of known terrorist content ("the database of hashes"), announced in the 2016 EU Internet Forum and launched in spring 2017, is now fully operational and has so far gathered over 40,000 hashes of known terrorist videos and images.


Depuis l'attentat de Madrid en 2004, l'Europe a connu plus de 30 attaques terroristes, dont 14 au cours de l'année écoulée.

Since the Madrid bombing of 2004, there have been more than 30 terrorist attacks in Europe – 14 in the last year alone.


B. considérant que le nombre d'attaques visant des minorités religieuses de par le monde, en particulier les chrétiens, a connu une augmentation exponentielle ces derniers mois; que des chrétiens sont, tous les jours, massacrés, battus et arrêtés par des terroristes djihadistes, le plus souvent dans certaines régions du monde arabe;

B. whereas the number of attacks on religious minorities, in particular Christians, around the world has risen tremendously in recent months; whereas Christians are being slaughtered, beaten and arrested every day, mostly in some parts of the Arab world by jihadist terrorists;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un terroriste présumé, connu des services de renseignements des États-Unis, n'est pas nécessairement connu de leurs homologues européens, comme le montre la réponse de la Commission à l'une de mes questions.

A suspected terrorist who is known to the United States’ intelligence services is not necessarily known to their European counterparts, as the Commission’s answer to one of my questions shows.


Nous savons que les protections de notre société libre ont constamment fait l’objet d’abus par les extrémistes qui vivent en Grande-Bretagne tout en soutenant, finançant et recrutant pour toute une série d’organisations terroristes bien connues.

We know that the protections of our free society have consistently been abused by extremists who live in Britain while supporting, financing and recruiting for a host of well-known terrorist organisations.


- Il convient de fournir des conseils au secteur privé (institutions financières, comptables, auditeurs et avocats comptant des OBNL parmi leurs clients) afin de faciliter la détection d’activités et/ou de transactions suspectes, notamment de techniques connues pour être utilisées par les terroristes pour infiltrer les OBNL.

- Guidance should be provided for the private sector (financial institutions, accountants, auditors and lawyers dealing with the non-profit sector) to facilitate detection of suspicious activity/transactions, including techniques notably used for infiltration of NPOs by terrorists.


Au lendemain des attaques terroristes du 11 septembre 2001, les États-Unis ont adopté en novembre 2001 une législation disposant que les transporteurs aériens assurant des liaisons à destination, au départ ou à travers le territoire des États-Unis sont tenus de fournir aux autorités douanières des États-Unis un accès électronique aux données contenues dans leurs systèmes automatiques de réservation et de contrôle des départs, connues sous le nom de Passenger Name Records (PNR).

In the aftermath of the terrorist attacks of 11 September 2001, the United States passed legislation in November 2001, requiring that air carriers operating flights to, from or through the United States provide the United States' Customs with electronic access to the data contained in their automated reservation and departure control systems, known as Passenger Name Records (PNR).


Au Conseil et au sein de la présidence, nous sommes tout à fait conscients que de nombreux pays ont connu un certain climat d'inquiétude quant à savoir si, dans le domaine du renforcement de la sécurité et de la lutte contre les organisations terroristes, la protection des droits de l'homme pouvait souffrir d'un grand préjudice.

In the Presidency and in the Council we are very aware that in many countries a certain climate of concern has evolved over whether, in the quest to strengthen security and the fight against terrorist organisations, the protection of human rights might be substantially damaged.


Cependant, elle est déjà dépassée par la réalité sur certains points car, suite à l'évolution très rapide que l'on a connue dans la politique européenne en matière d'affaires intérieures et de justice après les attentants terroristes du 11 septembre, ce rapport et ces propositions pourraient être devenues en grande partie obsolètes dans le domaine des procédures d'extradition.

Some parts of it have, however, already been overtaken by reality, as the breakneck speed of developments in European internal affairs and justice policy since the terrorist attacks on 11 September might well have made this report and this submission largely obsolete, at least as regards extradition policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terroristes a connu ->

Date index: 2025-09-28
w