Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de terrorisme
Acte terroriste
Affaires des anciens combattants Canada
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Combattant
Combattant terroriste étranger
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Infraction terroriste
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Poisson combattant
SEAC
Syndicat des employé
Terroriste auto-inoculé
Terroriste auto-inoculée
Terroriste en puissance
Terroriste latent
Terroriste potentiel
Terroriste potentielle

Traduction de «terroriste et combattant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combattant terroriste étranger

foreign terrorist fighter | FTF [Abbr.]


ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Moroccan Islamic Combatant Group | Moroccan Islamic Fighting Group | GICM [Abbr.]


terroriste potentiel | terroriste potentielle | terroriste en puissance | terroriste latent

potential terrorist | latent terrorist


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]

Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]


terroriste auto-inoculé | terroriste auto-inoculée

self-infected terrorist


acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste

terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime


combattant | poisson combattant

fighting fish | Siamese fighting fish
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenez, par exemple, le soutien que le Yémen ou l'Arabie saoudite apporte à divers groupes terroristes liés à la Palestine, y compris le paiement d'allocations aux familles des kamikazes; ou l'aide que le Pakistan fournit aux groupes terroristes qui combattent en Inde; ou l'appui qu'Hugo Chávez apporte aux FARC.

Consider, for example, Yemen's or Saudi Arabia's open support for various Palestinian-related terrorist groups, including the provision of financial stipends to the families of suicide bombers; or Pakistan's aid to terrorist groups fighting in India; or Hugo Chávez's the support for the FARC.


Le volet du nouveau programme consacré aux combattants terroristes étrangers s'inscrit dans le cadre de l'initiative globale de l'ONUDC relative au renforcement du régime juridique appliqué à l’encontre des combattants terroristes étrangers, qui a été lancée à Malte du 23 au 25 mars 2015 et est cofinancée par les États-Unis et le Japon.

The new programme component on Foreign Terrorist Fighters is part of a global UNODC-initiative on "Strengthening the Legal Regime against Foreign Terrorist Fighters ", which was launched in Malta on 23-25 March 2015 and co-financed by the US and Japan.


Dans le cadre du nouveau programme intitulé «Lutte contre la radicalisation et les combattants terroristes étrangers», l’UE allouera une première tranche de 5 millions d’euros pour financer l’assistance technique visant à renforcer les capacités du personnel de la justice pénale à enquêter, à engager des poursuites et à statuer sur des affaires impliquant des combattants étrangers ou des combattants étrangers potentiels.

Under the new programme "Countering radicalisation and Foreign Terrorist Fighters", the EU will allocate a first tranche of €5 million to fund technical assistance to enhance the capacities of criminal justice officials to investigate, prosecute and adjudicate cases of foreign fighters or would-be foreign fighters.


La résolution 2178 du Conseil de sécurité des Nations unies impose aux États d'incriminer le fait de se rendre dans une zone de conflit à des fins terroristes, ce qui contribuera à établir une interprétation commune des infractions commises par les combattants terroristes étrangers. Le nouveau cadre législatif devrait ouvrir la voie à une intensification de la coopération avec les pays tiers sur la problématique des combattants terroristes étrangers, en s'inspirant des récentes expériences de coopération réussie avec la Turquie.

UN Security Council Resolution 2178 requires states to criminalise travel to a conflict zone for terrorist purposes , helping to build a common understanding of the offences of foreign terrorist fighters.The new legislative framework should open the door to intensified cooperation with third countries on foreign terrorist fighters – building on recent positive experiences of cooperation with Turkey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les attentats terroristes perpétrés en Europe (récemment encore à Paris, Copenhague et Bruxelles) appellent une réaction ferme de l’UE face au terrorisme et au phénomène des combattants terroristes étrangers.

Terrorist attacks in Europe – most recently in Paris, Copenhagen, Brussels –have highlighted the need for a strong EU response to terrorism and foreign terrorist fighters.


Ce centre regrouperait: 1) le point de contact «voyageurs» d'Europol pour les combattants terroristes étrangers et les réseaux terroristes connexes, 2) le programme UE-États-Unis de surveillance du financement du terrorisme (TFTP), 3) FIU.NET, le réseau informatique décentralisé des cellules de renseignement financier («Financial Intelligence Units»), qui sera intégré à Europol en 2016, et 4) les capacités actuelles d'Europol en matière d'armes à feu et d'engins explosifs.

The Centre would include (1) Europol’s Focal Point Travellers on foreign terrorist fighters and related terrorist networks, (2) the EU-US Terrorist Financing Tracking Programme (TFTP), (3) FIU.NET, the decentralised computer network supporting Financial Intelligence Units, which will be embedded in Europol in 2016, and (4) Europol’s existing capabilities on firearms and explosive devices.


lutter contre la criminalité, les trafics et le terrorisme, notamment en appréhendant et en combattant les idées et les convictions terroristes;

fight crime, illegal trafficking and terrorism, including understanding and tackling terrorist ideas and beliefs;


Cela requiert des technologies et des capacités nouvelles pour combattre et prévenir la criminalité (y compris la cybercriminalité), les trafics illicites et le terrorisme (y compris le cyberterrorisme), notamment en comprenant les causes et les effets de la radicalisation et de l'extrémisme violent et en combattant les idées et les convictions des terroristes, afin de parer également aux menaces liées à l'aviation.

This requires new technologies and capabilities for fighting and preventing crime (including cyber crime), illegal trafficking and terrorism (including cyber terrorism), including understanding causes and impacts of radicalisation and violent extremism, and tackling terrorist ideas and beliefs to also avoid aviation-related threats.


Monsieur le Président, Omar Khadr, terroriste et combattant taliban présumé, est accusé d'avoir lancé une grenade et tué un infirmer.

Mr. Speaker, Omar Khadr, believed terrorist and Taliban fighter, is charged with throwing a grenade and killing a medic.


Cette pauvreté et cette souffrance créent les conditions propices au recrutement, par les groupes terroristes, de combattants prêts à se battre contre ce qu'ils considèrent comme un monde mauvais et injuste.

When that kind of poverty and that kind of suffering are going on it creates the conditions where terrorist groups can recruit people to be part of their organizations to strike out at what they think is an evil and unjust world.


w