Ceci dit, j'aimerais préciser ceci : comme le terrorisme moderne est en grande partie enraciné dans des activités religieuses ou dans le fanatisme, le Congrès juif canadien appuie le maintien du mot « religieuse » — dans le but, l'objectif ou la cause politique, religieuse ou idéologique — figurant dans la définition de l'activité terroriste de la Loi antiterroriste.
With that introduction in mind, let me make the following specific comments. First, since much of contemporary terrorism is rooted in religious-based activity or fanaticism, Canadian Jewish Congress supports the retention of ``religious'' in the triad of rationales — that is, political, religious or ideological — that define terrorist activity in the Anti-terrorism Act.