Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
De la société.
Disposition antiterroriste
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir
Vulnérable

Vertaling van "terrorisme sont justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, des dispositions législatives sur les crimes haineux et visant à lutter contre le terrorisme ciblent justement ceux qui encouragent la violence à l'endroit d'un segment [vulnérable] de la société.

We also have hate crime laws and anti-terrorism laws that specifically target people who promote violence against vulnerable groups in society.


Il y a quelques années, nous entendions dire que l'on soupçonnait des organisations criminelles de financer le terrorisme pour créer justement la situation que nous observons maintenant, c'est-à-dire distraire les organismes d'application de la loi et les obliger à détourner des ressources pour s'attaquer au terrorisme, réduisant d'autant les ressources consacrées à la lutte contre le crime organisé.

We were hearing information a few years ago, suspicions that criminal organizations were actually funding terrorism to create the very effect we're now observing—that is, distracting law enforcement agencies so they'll have to divert resources over to deal with terrorism and therefore pull them away from the organized crime.


M. Richard Mosley: J'attire justement l'attention du comité sur la convention sur le financement du terrorisme, dans laquelle on précise à l'article 2 ce qui constitue en fait le «terrorisme».

Mr. Richard Mosley: Also, let me draw the committee's attention to the financing of terrorism convention itself, which in article 2 refers to what is in effect “terrorism”.


Nous pouvions nous attaquer au terrorisme nucléaire, mais on a refusé de le faire pour faire avancer d'autres projets de loi qui ont été justement remis en question.

We could tackle nuclear terrorism, but the government refused in order to move other bills forward, bills that ended up being called into question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, étant donné la gravité de ces menaces, j'ai décidé qu'au lieu de m'écraser devant le crime organisé, je continuerais à être plus virulent encore, justement pour ne laisser aucun pouce de terrain à ces criminels qui, par le terrorisme, quotidiennement, peuvent faire en sorte que les gens soient soumis à l'omerta, c'est-à-dire à la loi du silence (1510) Dans ma région, on a créé un comité de citoyens Info-crimes, qui a comme principal objectif de faire la promotion d'un outil tout simple, ...[+++]

But, given the seriousness of the threats, I decided that instead of keeping quiet in the face of organized crime, I would be more outspoken than ever in order not to leave an inch of land to these criminals, who, through terrorism, subject people daily to omertà, that is, the law of silence (1510) We created a public info-crime committee in my region, whose main objective is to promote a very simple tool—a telephone number—people can call to report crimes of any kind anonymously and completely confidentially.


Nous devons être prudents mais nous ne pouvons pas penser que les Libanais, les Syriens, les Irakiens et les Palestiniens n’ont pas droit à la liberté et à la démocratie. Nous devons dénoncer le fait que souvent, les États qui alimentent le terrorisme sont justement les États qui ne veulent pas discuter de la liberté et de la démocratie à l’intérieur de leurs frontières.

We must be cautious but it would be wrong to forget that the Lebanese, Syrian, Iraqi and Palestinian citizens are entitled to freedom and democracy; we must condemn the fact that it is often precisely those States that foster terrorism which refuse to contemplate the idea of freedom and democracy in their territory.


Il faut négocier avec M. Zakaïev, discuter de ses propositions, le reconnaître, et c’est à l’Union européenne justement de le reconnaître, de le pousser à quitter le terrorisme, à dénoncer le terrorisme; il faut le considérer comme un partenaire politique, un ennemi dont on a besoin pour négocier.

Negotiations will have to involve Mr Zakayev, they will have to involve discussing his proposals and recognising him, and it is only right that the European Union should recognise him and prompt him to abandon and denounce terrorism; he has to be treated as a political partner, as an enemy with whom it is necessary to negotiate.


Ne pas condamner le terrorisme et parler de dialogue, soutenir le terrorisme et parler de dialogue, assassiner et parler de dialogue constitue, outre une erreur, une insulte à l’encontre du bon sens et à la mémoire des personnes qui y ont laissé leurs vies ou la mettent en péril justement pour défendre les droits de l’homme, les libertés, l’État de droit et les démocraties, en particulier dans certains pays.

Failing to condemn terrorism and yet talking about ‘dialogue’, supporting terrorism and yet talking about ‘dialogue’, murdering and yet talking about ‘dialogue’, apart from being a mistake, is an insult to common sense and to the memory of those individuals who have given their lives or who risk their lives precisely to protect human rights, freedom, the Rule of Law and democracy, especially in certain countries.


Mais l'importance de cette décision-cadre découle également - comme l'ont fait remarquer justement un certain nombre d'entre vous - de son caractère délicat : tous les agissements liés au terrorisme, dont la participation à des groupements terroristes et le soutien de ceux-ci, doivent en effet entrer en ligne de compte.

But the significance of the framework decision also lies in the subtleties thereof, as some of you have rightly pointed out: all actions in connection with terrorism, including taking part in and supporting a terrorist group, must be considered.


Madame la Présidente, si ce Parlement ne définit pas une ligne politique univoque avec le Conseil à l'égard de la prolifération du terrorisme palestinien, les forces sataniques du 11 septembre en tireront profit car elles ne souhaitent justement pas que se concrétise ce que le Parlement européen décrit expressément dans sa recommandation : un État juif sûr au Moyen-Orient.

Madam President, if this Parliament does not clearly follow the same political line as the Council with regard to the insidious spread of Palestinian terror, the evil forces of 11 September will capitalise on this, because they are really not interested in what the European Parliament expressly states in this recommendation: a safe Jewish state in the Middle East.


w