Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Disposition antiterroriste
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir

Traduction de «terrorisme restera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Assurer la sécurité des citoyens en prévenant et en combattant le crime et le terrorisme restera pour l'Union un défi essentiel que ne peuvent relever seuls les États membres.

Ensuring security through preventing and fighting crime and terrorism will remain a key challenge for the Union which cannot be met by Member States acting alone.


Si nous n’obtenons pas cette majorité, alors le programme de surveillance du financement du terrorisme restera un programme central unique et nous devrons veiller à ce que la SWIFT ne transfère que des données individuelles.

If we do not have this, then the Terrorist Finance Tracking Programme will remain a single central programme and it will be important for us to ensure that SWIFT only transfers individual items of data.


La lutte contre le terrorisme restera parmi les priorités de l’Union.

The fight against terrorism will remain among the Union’s priorities.


Le thème des droits de l’homme et du terrorisme restera malheureusement l’une des priorités de l’agenda international pendant quelque temps encore.

This subject of human rights and terrorism will unfortunately remain at the top of the international agenda for some time to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assurer la sécurité des citoyens en prévenant et en combattant le crime et le terrorisme restera pour l'Union un défi essentiel que ne peuvent relever seuls les États membres.

Ensuring security through preventing and fighting crime and terrorism will remain a key challenge for the Union which cannot be met by Member States acting alone.


L’Europe ne peut pas et ne doit pas faillir à cette tâche car, confrontée à une menace qui est et restera sérieuse, confrontée aux défis du terrorisme, après New York, Madrid et Londres ainsi que tous les attentats au cœur de pays arabes voisins et amis, l’Europe a désormais l’occasion de répondre aux attentes, tant rationnelles qu’émotionnelles, que ses citoyens ont depuis quelque temps.

Europe cannot and must not fail in this task because, confronted with a threat that is and will remain serious, confronted with the challenges of terrorism, in the aftermath of New York, Madrid and London and of all the attacks in the heart of friendly, neighbouring Arab countries, Europe now has an opportunity to live up to the expectations, both rational and emotional, that its citizens have held for some time.


Tant que la question palestinienne, par exemple, restera non résolue, le terrorisme se répandra, alimentant l’extrémisme qui est en fait la cause fondamentale du terrorisme.

As long as the Palestinian question, for example, remains unresolved, terrorism will spread, feeding the extremism which is in fact the basic cause of terrorism.


2. Le Conseil européen a pris acte des résultats importants obtenus dans la mise en œuvre du plan d'action contre le terrorisme et réaffirme que la lutte contre le terrorisme restera un objectif prioritaire de l'Union européenne et un des principaux volets de sa politique extérieure.

The European Council has noted the significant achievements accomplished in the implementation of the Plan of Action to combat terrorism and reiterates that the fight against terrorism will continue to be a priority objective of the European Union and a key plank of its external relations policy.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en l'état actuel des choses, l'Union européenne est en tout cas plus vulnérable que les USA et elle le restera tant que la coopération entre les États membres en matière de lutte contre le terrorisme ne sera pas optimisée, tant du point de vue juridique qu'opérationnel.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the European Union has up to this moment been more vulnerable in every respect than the USA, and will remain so for as long as cooperation between Member States in both the legal and operational aspects of counter-terrorism is not optimised.


Mme Cheryl Gallant: Vous dites que cette menace de terrorisme n'est pas nécessairement temporaire; nous pourrons nous attaquer au terrorisme et le vaincre, mais il restera toujours des éléments beaucoup plus violents.

Ms. Cheryl Gallant: You say this threat of terrorism isn't necessarily a fleeting concern; we may tackle and conquer terrorism, but there's still a much more violent element out there.


w