Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir

Traduction de «terrorisme qui serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si quelqu'un avait dit il y a dix ans que la menace la plus importante à laquelle le Royaume-Uni ferait face pour ce qui est du terrorisme, ce serait les attentats-suicides commis par des extrémistes provenant du pays même, peu de gens auraient cru que ce serait vrai — peut-être même personne —, néanmoins, c'est exactement ce que nous avons vu se produire.

If someone had said ten years ago that the biggest threat the U.K. would face on the terrorism front would be suicide attacks by home-grown extremists, few people — if anyone — would have believed that such a thing would be the reality, yet that is exactly what we have seen.


Dans ces conditions spéciales, un organisme reconnu coupable perdrait son statut d'organisme de bienfaisance, ce qui pourrait non seulement paralyser un organisme honnête, mais également le stigmatiser ainsi que ses membres et la communauté qu'il représente, en le désignant comme un organisme terroriste ou favorable au terrorisme. Ce serait lui causer un préjudice irréparable et l'obliger à se défendre contre ces accusations, ce qui serait très coûteux et le conduirait à sa perte.

Under these special circumstances, if an organization is found guilty this will not only lead to the revoking of the registration of this charitable organization, which may paralyse an honest charity, but also stigmatize the organization, its members, and the community it represents as a terrorist organization or supporters of such, causing irreparable damage and forcing the organization to defend itself against these odds, which would be a very costly affair indeed, leading to the final demise of the organization.


L'entente, les engagements pris à l'international, c'était d'avoir un cadre juridique, un cadre légal qui ferait en sorte que le terrorisme nucléaire serait bien encadré sur le plan des infractions criminelles.

The purpose of the agreement and the international commitments made was to create a legal framework to ensure that nuclear terrorism would be properly dealt with as a criminal offence.


Premièrement, nous ne pouvons limiter ou mortifier notre collaboration euro-atlantique en matière de lutte contre le terrorisme. Cela serait une grave erreur que l’Union européenne doit, selon moi, éviter de commettre.

Firstly, we cannot limit or destroy our Euro-Atlantic collaboration in relation to the fight against terrorism: that would be a serious mistake, which I believe the European Union should avoid making.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nom de la lutte contre le terrorisme, tout serait permis en quelque sorte.

In the name of the fight against terrorism, it seems that anything goes.


Dans la lutte contre le terrorisme, il serait totalement faux et inacceptable de suggérer que la communauté arabe est impliquée ou porte une quelconque responsabilité collective.

In the fight against terrorism it would be totally wrong and unacceptable for there to be any suggestion whatsoever that the Arab community in general is implicated or bears any kind of collective responsibility.


Nous avons unanimement proposé que l'ONU s'efforce de trouver une définition unique du terrorisme qui serait ensuite valable pour tous nos États.

We proposed unanimously that the UN should attempt to come up with a uniform definition of terrorism that would then be binding on all our States.


En citant le premier ministre, la ministre a déclaré, au sujet du projet de loi, que la campagne contre le terrorisme ne serait facile mais qu'elle serait gagnée.

The minister, in quoting the Prime Minister, stated in regard to the legislation that the campaign against terrorism would not be painless but would be won.


Le meilleur hommage que nous puissions rendre à la mémoire des passagers et des membres de l'équipage tués lors de la catastrophe de Lockerbie, ainsi qu'à celle des milliers d'autres victimes innocentes du terrorisme international, serait de nous employer résolument à poursuivre ces objectifs.

Dedicating ourselves to the vigorous pursuit of these goals would be the best memorial to the passengers and crew of the Lockerbie disaster and the thousands of other innocent victims of international terrorist crimes.


C'est plus difficile que ça ne le serait en vertu de cette loi, car vous auriez à utiliser le droit de l'État dans lequel l'acte de terrorisme se serait produit, mais c'est une possibilité.

It is more difficult than it would be under this act because it would require you to use the law of the state in which the terrorism occurred, but it is still a possibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme qui serait ->

Date index: 2024-09-17
w