Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Journée européenne des victimes du terrorisme
La concurrence dans le village terrestre
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Lutte contre le terrorisme
Répression du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir
Victime de terrorisme

Vertaling van "terrorisme n’est jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace


La Concurrence dans le village terrestre : on n'est jamais mieux servi que par soi-même [ La concurrence dans le village terrestre ]

Competing in the global village: self-help is the best help [ Competing in the Global Village ]


L'art n'est jamais un acquis - La formation professionnelle en art au Canada

Art is never a given - Professional Training in the Arts in Canada


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism






asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. se dit particulièrement préoccupé par le recours de plus en plus fréquent à la peine de mort dans le cadre de la lutte contre le terrorisme par plusieurs pays tels que l'Égypte ou le Nigeria ainsi que par l'éventualité du rétablissement de la peine de mort au Tchad et en Tunisie; souligne que la peine de mort ne permettra jamais de venir à bout du terrorisme et que la lutte contre le terrorisme ne doit jamais se faire aux dépens des droits de l'homme;

10. Is particularly concerned by the increasing use of the death penalty in the context of the fight against terrorism in a number of countries such as Egypt and Nigeria, and by the possibility of the death penalty being re-introduced as is the case in Chad and Tunisia; highlights the fact that the death penalty will never reduce terrorism and that the fight against it should never be at the expense of human rights;


Pour citer l'ancien secrétaire général des Nations-Unies Kofi Annan, les actes de terrorisme ne peuvent jamais se justifier, quelle que soit la raison que l'on puisse faire valoir.

To quote the former secretary-general of the United Nations, Kofi Annan, “terrorist acts are never justified, no matter what considerations may be invoked”.


Or, la toute première mesure législative figurant dans ce projet de loi omnibus, en l'occurrence la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme, n'a jamais été présentée à la Chambre, même si le gouvernement prétend le contraire.

The very first piece of legislation in that bundle, the justice for victims of terrorism act, had never been presented in this House, regardless of what the government says.


Mais en réalité, ce terrorisme n'a jamais été bien loin.

Yet the reality is that terrorism has never been far away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le terrorisme ne peut jamais être justifié.

Terrorism can never be justified.


S’il est nécessaire, par conséquent, de comprendre les racines profondes du terrorisme, on ne peut néanmoins douter du fait que le terrorisme ne peut jamais se justifier.

Whilst it is necessary, therefore, to understand the deep roots of terrorism, there must be no doubt, however, about the fact that terrorism can never be justified.


Il convient de dire avec une grande clarté - je crois que personne n’a de doutes à ce sujet - que le terrorisme n’est jamais justifié, qu’une réaction menée à coup de bombes ou avec des kamikazes n’est jamais légitime: c’est l’un des piliers de nos valeurs.

It needs to be made quite clear – I do not think anyone has any doubts on this matter – that terrorism is never justified, that retaliatory action carried out using bombs, using suicide bombers, is never legitimate: this is one of our fundamental principles.


Frattini, Conseil. - (IT) Je crois que le terrorisme ne pourra jamais - je dis bien: jamais - avoir de justification quand on tue des femmes, des enfants, des personnes innocentes, quand on frappe la société civile.

Frattini, Council (IT) Terrorism can never – I repeat, never – be justified when women, children and innocent people are killed and when civil life is affected.


Frattini, Conseil. - (IT) Je crois que le terrorisme ne pourra jamais - je dis bien: jamais - avoir de justification quand on tue des femmes, des enfants, des personnes innocentes, quand on frappe la société civile.

Frattini, Council (IT) Terrorism can never – I repeat, never – be justified when women, children and innocent people are killed and when civil life is affected.


En conclusion, je ne puis que répéter ce qui a déjà été exprimé à maintes reprises: ayant déjà connu la perte violente d'un être cher, j'offre mes pensées et mes prières d'abord et avant tout aux familles des victimes de ces horribles actes; notre détermination à éradiquer le terrorisme n'a jamais été aussi grande; et, enfin, travaillant à l'unisson avec nos alliés qui ont à coeur les principes sacrés que sont la justice, la démocratie et la justice, nous vaincrons tout ennemi qui tente de nous priver de notre mode de vie (1615) M. Jim Karygiannis (Scarborough—Agincourt, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue d ...[+++]

In conclusion I can only reiterate the sentiment that has been expressed over and over: that speaking as one who understands the violent loss of a loved one, my thoughts and prayers are first and foremost with the victims and the families of these horrendous acts; that our resolve to wipe out terrorism has never been stronger; and finally, that as a strong nation united with our allies that uphold the cherished principles of freedom, democracy and justice, we can and will prevail against any evil that may try to take away from us ou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme n’est jamais ->

Date index: 2022-09-02
w