Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Disposition antiterroriste
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Journée européenne des victimes du terrorisme
Le terrorisme ne connaît pas de frontières nationales.
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir

Vertaling van "terrorisme ne connaît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a, pour sa part, déclaré: «Le terrorisme ne connaît pas de frontières.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Terrorism knows no borders.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Le terrorisme ne connaît pas de frontières.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Terrorism knows no borders.


Toutefois, comme le terrorisme, la radicalisation ne connaît pas de frontières, ainsi que l'ont clairement démontré les événements qui ont conduit aux attentats de Paris et de Bruxelles.

However radicalisation, like terrorism, knows no borders. This was evident in the events leading up to the attacks in Paris and Brussels.


Trouver des solutions à ces problèmes incombe en premier lieu aux responsables nationaux et locaux. Toutefois, comme le terrorisme, la radicalisation ne connaît pas de frontières.

Responsibility for addressing these problems lies primarily at the national and local level but radicalisation, like terrorism, knows no borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un monde où le terrorisme ne connaît pas de frontières, il incombe au Canada d'être à l'affût pour repérer ceux qui souhaitent utiliser le terrorisme comme outil politique.

In a world where terrorism knows no boundaries, Canada has a responsibility to be on the lookout for those who want to use terrorism as a political tool.


Le terrorisme ne connaît pas de frontières, et nous ne pouvons donc pas laisser le Canada devenir un refuge pour ceux qui pourraient miser sur la compassion humanitaire des lois canadiennes afin de se soustraire à la justice dans leur propre pays ou dans les pays où ils ont commis leurs crimes meurtriers (1550) Si un gouvernement comme le gouvernement américain recherche au Canada des personnes soupçonnées de terrorisme et que nous savons que la preuve est raisonnable, nous devrions les lui remettre, sans égard aux sanctions que ces personnes pourraient encourir là-bas et qui ne s'appliquent pas ici.

Terrorism knows no borders, so we cannot let Canada become a safe haven for those who would rely on the humanitarian compassion of Canadian laws to avoid justice in their own countries or the countries where they have committed their murderous crimes (1550) If a government like the United States seeks people accused of terrorism in Canada and we are convinced that there is reasonable evidence, we should turn them over regardless of the fact that they may face a penalty there that would not apply here.


Le terrorisme ne connaît pas de frontières et aucun pays n'est à l'abri.

Terrorism knows no borders and no country is immune from it.


Le terrorisme ne connaît pas de frontières nationales.

Terrorism knows no national boundaries.


Honorables sénateurs, le terrorisme ne connaît aucune frontière lorsqu'il s'attaque lâchement à nos valeurs fondamentales.

Honourable senators, terrorism knows no frontiers in its dastardly attacks on our fundamental values.


Le plus important est que nous pouvons réussir à apporter notre grain de sable pour résoudre ce problème difficile, complexe et douloureux, le terrorisme, qui nous frappe et qui ne connaît pas de frontière.

And, most importantly, we shall be able to provide our own small contribution to the solution of this difficult, complex and painful problem that weighs heavy upon us and knows no borders, which is terrorism.


w