Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrorisme exhorte tous » (Français → Anglais) :

4. est extrêmement préoccupé par la persistance d'actes de violence prenant pour cibles les populations civiles, des groupes vulnérables et des communautés religieuses dont les minorités chrétiennes; prie instamment les autorités iraquiennes de lutter contre le terrorisme et les violences interconfessionnelles, de protéger la population civile contre de nouveaux actes de violence, de protéger les groupes vulnérables et les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, d'améliorer la sécurité et l'ordre public, et de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour traduire en justice les auteurs, les organisateurs, les bailleurs de ...[+++]

4. Is deeply concerned about the continuing acts of violence perpetrated against the civilian population, vulnerable groups and religious communities, including Christians; urges the Iraqi authorities to combat terrorism and sectarian violence, to protect the civilian population from further violence, to protect vulnerable groups, to protect religious communities, including Christians, to improve security and public order, and to do everything in their power to bring the perpetrators, organisers, financers and sponsors of all acts of ...[+++]


3. soutient les autorités iraquiennes dans la lutte contre le terrorisme de l'État islamique et des autres factions armées tout en soulignant que les interventions de sécurité doivent s'accompagner d'une solution politique durable qui associe toutes les composantes de la société iraquienne et réponde à leur mécontentement légitime; rappelle par ailleurs que les droits de l'homme et le droit humanitaire international doivent être respectés dans la lutte contre le terrorisme; exhorte les forces iraquiennes de sécurité à agir conformém ...[+++]

3. Supports the Iraqi authorities in the fight against IS terrorism and other armed/terrorist groups, but emphasises that the security response needs to be combined with a sustainable political solution involving all the components of Iraqi society and addressing their legitimate grievances; stresses, further, that in the fight against terrorism human rights and international humanitarian law must be respected; urges the Iraqi Security Forces to act in line with international and national law and with respect for Iraq’s commitments to international agre ...[+++]


Daniel Turp propose, Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désormais " rés ...[+++]

Daniel Turp moved, That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terrorism is now " residual" ...[+++]


Par consentement unanime, le Comité reprend son étude de la motion de Daniel Turp : Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désor ...[+++]

By unanimous consent, the Committee resumed its consideration of the motion of Daniel Turp which reads as follows: That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any ...[+++]


6. se félicite de l'adoption, par l'Assemblée générale, de la stratégie de lutte contre le terrorisme des Nations unies et du plan d'action qui y est annexé du 8 septembre 2006; insiste sur la nécessité de lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations par tous les moyens, dans le respect de la Charte des Nations unies, comme le reflète la résolution 1624(2005) du Conseil de sécurité; se montre préoccupé par le retard constaté dans l'adoption de la convention globale contre le terrorisme intern ...[+++]

6. Welcomes the adoption by the General Assembly of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and its annexed Plan of Action on 8 September 2006; stresses the need for terrorism in all its forms and manifestations to be combated by all available means, pursuant to the UN Charter as reflected in the Security Council's Resolution 1624 (2005); expresses concern at the delay in the adoption of the global convention on international terrorism; encourages the Institutions of the European Union and the various Member States to continue working unstintingly to achieve an international consensus permitting, on the one hand, the adop ...[+++]


5. se félicite de la récente adoption, par l’Assemblée générale, de la stratégie de lutte contre le terrorisme des Nations unies et du plan d’action annexe; insiste sur la nécessité de lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations par tous les moyens, dans le respect de la Charte des Nations unies, comme le reflète la résolution 1624(2005) du Conseil de sécurité; se montre préoccupé par le retard constaté dans l’adoption de la convention globale contre le terrorisme international; ...[+++]

5. Welcomes the recent adoption by the General Assembly of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and annexed Plan of Action; stresses the need for terrorism in all its forms and expressions to be combated by all available means, pursuant to the UN Charter as reflected in the Security Council’s Resolution 1624(2005); expresses concern at the delay in the adoption of the global convention on international terrorism; encourages the Institutions of the European Union and the various Member States to continue working unstintingly to achieve an international consensus permitting, on the one hand, the adoption of the global co ...[+++]


6. se félicite de l'adoption, par l'Assemblée générale, de la stratégie de lutte contre le terrorisme des Nations unies et du plan d'action qui y est annexé du 8 septembre 2006; insiste sur la nécessité de lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations par tous les moyens, dans le respect de la Charte des Nations unies, comme le reflète la résolution 1624(2005) du Conseil de sécurité; se montre préoccupé par le retard constaté dans l'adoption de la convention globale contre le terrorisme intern ...[+++]

6. Welcomes the adoption by the General Assembly of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and its annexed Plan of Action on 8 September 2006; stresses the need for terrorism in all its forms and manifestations to be combated by all available means, pursuant to the UN Charter as reflected in the Security Council's Resolution 1624 (2005); expresses concern at the delay in the adoption of the global convention on international terrorism; encourages the Institutions of the European Union and the various Member States to continue working unstintingly to achieve an international consensus permitting, on the one hand, the adop ...[+++]


Enfin, quatrièmement, nous parlons des armes de destruction massive et du terrorisme dans le contexte actuel afin d'encourager le comité et le gouvernement du Canada à exhorter tous les gouvernements du G-8 à intensifier leur appui politique et leur financement d'un engagement multidimensionnel et multilatéral pour répondre à tous les aspects de la menace nucléaire.

Fourth, and finally, we address the issue of weapons of mass destruction and terrorism in the current context to encourage you, the committee, and the Government of Canada to urge all G-8 governments to significantly increase both political support and financial resources for a multi-dimensional/multilateral commitment to addressing the nuclear threat in all its aspects.


Appelé la déclaration d'Ottawa, le document exhorte tous les États à renoncer au terrorisme, à empêcher toute aide financière à des organisations terroristes et à interdire l'usage de leur territoire à ces organisations.

A document known as the Ottawa declaration calls on all states to renounce terrorism and deny financial support, including the use of territory, to terrorist organizations.


La déclaration exhorte tous les États à renoncer au terrorisme, à refuser tout appui financier aux organisations terroristes et à leur refuser l'usage de leur territoire.

The declaration called on all states to renounce terrorism and deny financial support as well as the use of territory to terrorist organizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme exhorte tous ->

Date index: 2023-03-23
w