Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Disposition antiterroriste
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir

Vertaling van "terrorisme en tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, pour ce qui est de la lutte contre le terrorisme, le programme propose de renforcer le rôle d’Europol par la création d’un centre européen de lutte contre le terrorisme en tant que centre sécurisé pour l’échange d’informations entre services répressifs nationaux, qui s’appuiera sur l'expérience positive du centre européen de lutte contre la cybercriminalité (EC3).

Second, in the fight against terrorism, the Agenda proposes to step up Europol’s role by setting up a European Counter Terrorist Centre as a secure centre for information exchange among national law enforcement authorities, building upon the successful experience of the Cybercrime Centre (EC3).


Ce projet de loi vise des personnes n'ayant pas commis d'acte de terrorisme en tant que tel. En plus, pour justifier maintenant tous les outils à la disposition des agents de la sécurité nationale ou pour une question stratégique, il y a plusieurs formes de terrorisme et autant d'outils pouvant être utilisés selon le type de terrorisme — environnemental, économique, religieux, nationaliste, et ainsi de suite.

Also, in order to now justify all of the tools available to national security agents and for any strategic issues, there are several forms of terrorism and as many tools that can be used depending on the kind of terrorism—environmental, economic, religious, nationalist, and so on.


Le terrorisme en tant qu'arme politique doit être rejeté.

Terrorism must be rejected as a means of achieving political ends.


18. rappelle que le terrorisme, en tant qu'instrument utilisé par des organisations non démocratiques ou terroristes, constitue une des principales menaces pour la sécurité de l'Union et, à cet égard, salue les efforts déployés par le coordinateur de la lutte antiterroriste de l'Union en vue de consolider la mise en œuvre de la stratégie de l'Union contre le terrorisme; fait observer qu'il doit être combattu dans le respect des valeurs universelles que sont la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales et la défense de ces valeurs, en collaboration étroite a ...[+++]

18. Reiterates that terrorism, as a means used by non-democracies or terrorist organisations, constitutes one of the main threats to the EU's security, and welcomes the efforts made by the EU Counter-Terrorism Coordinator to consolidate implementation of the EU counter-terrorism strategy; notes that the fight against terrorism must be conducted with due respect for the universal values of democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, and the protection thereof, in close cooperation with international partners and in keeping with the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. rappelle que le terrorisme, en tant qu'instrument utilisé par des organisations non démocratiques ou terroristes, constitue une des principales menaces pour la sécurité de l'Union et, à cet égard, salue les efforts déployés par le coordinateur de la lutte antiterroriste de l'Union en vue de consolider la mise en œuvre de la stratégie de l'Union contre le terrorisme; fait observer qu'il doit être combattu dans le respect des valeurs universelles que sont la démocratie, l'état de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales et la défense de ces valeurs, en collaboration étroite a ...[+++]

18. Reiterates that terrorism, as a means used by non-democracies or terrorist organisations, constitutes one of the main threats to the EU's security, and welcomes the efforts made by the EU Counter-Terrorism Coordinator to consolidate implementation of the EU counter-terrorism strategy; notes that the fight against terrorism must be conducted with due respect for the universal values of democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, and the protection thereof, in close cooperation with international partners and in keeping with the ...[+++]


18. rappelle que le terrorisme, en tant qu'instrument utilisé par des organisations non démocratiques ou terroristes, constitue une des principales menaces pour la sécurité de l'Union européenne et à cet égard, salue les efforts déployés par le coordinateur de la lutte antiterroriste en vue de consolider la mise en œuvre de la stratégie de l'UE contre le terrorisme; dans ce contexte, fait observer qu'il doit être combattu dans le respect des valeurs universelles que sont la démocratie, l'État de droit, les droits de l'homme et les libertés fondamentales et la défense de ces valeurs, en collabora ...[+++]

18. Reiterates that terrorism, as a means used by non-democracies or terrorist organisations, constitutes one of the main threats to the EU’s security, and welcomes the efforts made by the EU Counter-Terrorism Coordinator to consolidate implementation of the EU counter-terrorism strategy; notes that the fight against terrorism must be conducted with due respect for the universal values of democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, and the protection thereof, in close cooperation with international partners and in keeping with the ...[+++]


À la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, au sein de laquelle je siège, nous avons convenu que nous ne devons pas nous contenter de lutter contre le terrorisme en tant que crime; nous devons également examiner les causes de la prolifération mondiale du terrorisme et l’origine de ses financements.

In the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on which I sit, we have agreed that it is not enough for us to work at combating terrorism as a crime, but that we must also look into the causes of the global spread of terrorism and into where the money comes from.


Il ne sert pas à grand-chose de prendre toute une série de mesures antiterroristes si on laisse la porte ouverte à la prolifération des armes nucléaires et des autres armes de destruction massive (1540) Le G-8 est à juste titre soucieux de mettre un frein au terrorisme, Mais tant qu'il demeurera indifférent ou passif face à sa responsabilité de réduire sa dépendance à l'égard des armes nucléaires, puis de les éliminer totalement, la menace du terrorisme nucléaire demeurera.

It ill avails the world to take a wide range of anti-terrorism measures while leaving the door open to the proliferation of nuclear and other weapons of mass destruction (1540) The G-8 is properly concerned with stopping terrorism. But as long as the G-8 remains indifferent or passive in fulfilling its responsibilities to reduce its dependence upon, and then totally eliminate, nuclear weapons, the threat of nuclear weapons will remain.


Nous ne devons sans doute pas seulement considérer la lutte contre le terrorisme en tant que telle, mais aussi en relation avec la création de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et avec les engagements pris à Tampere, qui font partie de cette réalité d’une Europe plus intégrée que nous voulons construire pour l’avenir.

Of course, we have to consider the fight against terrorism not only in itself but also in relation to the creation of the area of freedom, security and justice, and to the Tampere commitments that are part of this more integrated Europe that we wish to build for the future.


On n'a pas défini le terrorisme en tant que tel, comme le gouvernement fédéral avait refusé de définir l'activité criminelle. Une voix: Le gangstérisme.

Terrorism as such is not defined, just like the federal government refused to define the notion of criminal activity An hon. member: Gangsterism.


w