Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Coutumes
Coutumes et traditions
Disposition antiterroriste
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir
Tradition

Traduction de «terrorisme des traditions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing


coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

customs and traditions [ tradition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oussama ben Laden et les autres leaders du terrorisme islamiste s'appuient sur la longue tradition d'intolérance extrême qui caractérise l'un des courants de l'Islam (une tradition minoritaire), dont les origines remontent au moins à Ibn Taymiyya en passant par les fondateurs du Wahhabisme [.] Ce courant est motivé par la religion et ne fait pas de distinction entre la religion et la politique, ce qui contamine les deux.

Usama Bin Laden and other Islamist terrorist leaders draw on a long tradition of extreme intolerance within one stream of Islam (a minority tradition) from at least Ibn Taimiyya, through the founders of Wahabism . That stream is motivated by religion and does not distinguish politics from religion, thus distorting both .


Bien que de nombreux adeptes de ce courant de l'islam ne soient pas partisans d'un djihad axé sur des actes de terrorisme, et soient même opposés à la violence, il reste que ce courant idéologique de la tradition islamiste est le seul qui contribue directement au processus de radicalisation et qui recommande un « djihad autonome » pour en prendre la forme d'actes de terrorisme.

While many followers of this particular stream of Islam may not advocate jihad directly via acts of terrorism, or may even condemn terrorism wholly, the fact remains that this ideology is the only stream within the Islamic tradition that is directly conducive to the radicalization process and the sanctioning of " autonomous jihad" via acts of terrorism.


S. considérant que pratiquement rien n'a été fait pour évaluer à quel point les objectifs des politiques antiterroristes de l'UE ont été atteints; considérant que le Parlement n'a cessé de demander une évaluation approfondie des politiques européennes de lutte contre le terrorisme, étant donné que l'évaluation et l'examen sont des conditions nécessaires à la transparence et à la responsabilité des décideurs politiques; et considérant que l'absence d'évaluation appropriée de la lutte contre le terrorisme dans l'UE est principalement ...[+++]

S. whereas remarkably little has been done to assess to what degree EU counter-terrorism policies have achieved the stated objectives; whereas Parliament has repeatedly called for a thorough evaluation of EU counter-terrorism policies, as evaluation and assessment are preconditions for the transparency and accountability of policy-makers; and whereas the absence of proper evaluation of EU counter-terrorism policies is mainly due to the fact that a large part of it is conducted in the area of intelligence and security policies, where there is a tradition of secrecy;


S. considérant que pratiquement rien n’a été fait pour évaluer à quel point les objectifs des politiques antiterroristes de l'UE ont été atteints; considérant que le Parlement n’a cessé de demander une évaluation approfondie des politiques européennes de lutte contre le terrorisme, étant donné que l’évaluation et l’examen sont des conditions nécessaires à la transparence et à la responsabilité des décideurs politiques; et considérant que l’absence d’évaluation appropriée de la lutte contre le terrorisme dans l’UE est principalement ...[+++]

S. whereas remarkably little has been done to assess to what degree EU counter-terrorism policies have achieved the stated objectives; whereas Parliament has repeatedly called for a thorough evaluation of EU counter-terrorism policies, as evaluation and assessment are preconditions for the transparency and accountability of policy-makers; and whereas the absence of proper evaluation of EU counter-terrorism policies is mainly due to the fact that a large part of it is conducted in the area of intelligence and security policies, where there is a tradition of secrecy,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lutte contre le terrorisme doit être menée sur une base commune, mais en respectant les diverses traditions et normes juridiques de l’Union et, surtout, en respectant les traditions et valeurs démocratiques.

The fight against terrorism must be conducted on a common basis, but with respect for the Union’s various legal traditions and standards and, not least, with respect for democratic traditions and values.


De plus, certains estiment que la Loi antiterroriste représente une importante entorse à la tradition juridique du Canada, et ils ont peur qu'on puisse un jour appliquer ces dispositions à des infractions autres que les infractions de terrorisme, à savoir des infractions au Code criminel d'ordre général.

Also, some have felt that the Anti-terrorism Act represents a substantial departure from Canadian legal traditions and fear that use of these provisions might eventually extend beyond terrorism offences to other more generic Criminal Code offences.


– poursuivre la lutte des États membres contre le terrorisme dans le respect strict, plein et entier des libertés et des droits fondamentaux, en particulier la liberté d'expression et le droit à un procès équitable, tel que le prévoient les traditions constitutionnelles et les législations nationales des États membres de l'UE ainsi que les traités internationaux,

- Member states must continue the fight against terrorism in full and scrupulous respect of fundamental rights and freedoms, especially freedom of expression and the right to a fair trial as foreseen in EU Member States constitutional traditions and national legislations as well as in international treaties;


Nous ressentons un malaise de plus en plus profond, car nous nous demandons si notre volonté, qui peut par ailleurs être justifiée, de combattre le terrorisme ne nous pousse pas à sacrifier une tradition canadienne, c'est-à-dire le respect du droit international, respect que nous risquons d'éroder si nous continuons dans cette veine.

We have a growing sense of unease about whether in our eagerness, which may well be justified, to combat terrorism we are sacrificing a Canadian tradition with respect to international law that we will rue being exposed to erosion in this way.


Nous sommes inquiets du fait que les gouvernements de l'UE se précipitent actuellement dans un travail de coordination des législations nationales en vue du combat contre le terrorisme. Des traditions différentes en matière judiciaire vont fusionner en très peu de temps.

We are concerned that EU governments are currently rushing to coordinate the legislation of the Member States in the war against terrorism and to amalgamate various legal traditions in a very short space of time.


Je demande à tous mes collègues de la Chambre et à tous les Canadiens et Canadiennes d'affirmer et de réaffirmer notre appui à nos Forces canadiennes, à nos hommes et nos femmes qui vont participer à cette campagne contre le terrorisme et qui sont les fiers héritiers d'une tradition bâtie grâce au courage et aux sacrifices de ceux et celles qui ont porté l'uniforme avant eux (1625) Aujourd'hui, ils s'apprêtent à faire honneur à cette tradition en joignant nos alliés dans la défens ...[+++]

I urge all members of the House and all Canadians to affirm and reaffirm our support for the Canadian forces, for our men and our women who will take part in this campaign against terrorism and who are the proud heirs of a tradition built on the courage and sacrifices of those who wore the uniform before them (1625) Today they are about to celebrate this tradition by joining our allies in order to stand for liberty, democracy, and justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrorisme des traditions ->

Date index: 2023-03-30
w