Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Disposition antiterroriste
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme

Traduction de «terrorisme dans presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Les actes de violence ou de terrorisme sont presque quotidiens dans les républiques du Caucase du Nord.

– (RO) Acts of violence or terrorism are almost an everyday occurrence in the republics in the North Caucasus.


L'Union européenne est bouleversée par les deux actes de terrorisme perpétrés presque simultanément en Russie.

The European Union is shocked about two acts of terrorism committed in Russia almost simultaneously.


C'est ce que disent clairement les considérants E, F et G, où on souligne la recrudescence du terrorisme dans presque tous les pays d'Europe, où on parle d'un changement profond de la nature du terrorisme mais aussi, surtout au considérant G, de la présence de réseaux internationaux profitant d'un soutien logistique et financier puissant.

Recitals E, F and G make this clear, stressing that terrorism is on the increase in almost all the European countries and that the nature of terrorism is changing radically, but that there are also, according to recital G, in particular, international networks enjoying strong – as the recital says – logistical and financial support.


- (NL) Beaucoup de gens -tout le monde ou presque, me semble-t-il - associent avant tout le terrorisme ou les terroristes à des images de violence, d'une violence terrible, comme nous avons encore récemment pu en voir en provenance de Bali. Hélas, cette association de la violence au terrorisme est justifiée. Mais elle ne l'est pas et ne peut l'être lorsqu'il est question de lutte contre le terrorisme.

(NL) Many people – almost everyone, I think – immediately associates terrorism and the fight against terrorism with images of extreme violence like those we recently witnessed in Bali. Regrettably, this association with violence is justified where terrorism is concerned, but it is not justified, and should not be, when it comes to the fight against terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on profite des événements comme ceux du 11 septembre pour porter atteinte à la vie privée des gens, le terrorisme n'est presque plus le terrorisme, mais ce sont les projets de loi qui deviennent terroristes.

When advantage is taken of events like those of September 11 to violate people's privacy, the bills almost start to look worse than terrorism itself.


La Commission se félicite, d'ailleurs, du fait que dans presque tous les États membres des initiatives œcuméniques, qui ont rejeté toute équation entre Islam et terrorisme, ont eu lieu parmi les représentants de différentes confessions religieuses.

The Commission is very pleased about the fact that, in almost all Member States, joint ecumenical initiatives rejecting any identification of Islam with terrorism have been taken by the representatives of various religious faiths.


Récemment, le Président du Conseil de la République italienne, M. Berlusconi, a fait des déclarations qui, en substance, identifiaient le terrorisme aux manifestations de masse réclamant une mondialisation différente et s'est lancé dans une série de comparaisons et de jugements portant sur la culture occidentale et celle des pays de l'islam, comparaisons et jugements démentis par l'histoire et qualifiés par la Présidence du Conseil de l'Union européenne, en la personne du ministre belge des Affaires étrangères, M. M ...[+++]

Recently, the Prime Minister of Italy, Mr Berlusconi, made statements which essentially put the mass demonstrations calling for a different kind of globalisation on a par with terrorism. He also proceeded to make a number of comparisons and judgments about Western and Islamic civilisation which betrayed an ignorance of history and which the President-in-Office of the Council, the Belgian Foreign Minister, Mr Michel, described as barbaric, absurd and untrue.


En fait, presque tous les États membres ont déjà étendu la portée de leur législation à un plus large éventail de crimes incluant le terrorisme, le trafic d'armes, d'êtres humains, d'antiquités et d'organes humains, la prostitution, la fraude, les jeux d'argent illégaux, l'enlèvement, le chantage et le vol (voir mémo 98/53).

In fact nearly all the Member States have already extended their legislation to cover the proceeds of a wider range of serious crimes including terrorism, trafficking in armaments, human beings, antiquities or human organs, prostitution, fraud, illegal gaming, kidnapping, blackmail and robbery (see MEMO/98/53).


Je peux vous dire que le terrorisme tchétchène à Beslan était un acte terroriste, mais le revers de la médaille, c'est que l'armée russe, selon les documents de Human Rights Watch, Amnistie internationale, commet des actes de terrorisme et, dans certains cas, presque un génocide en Tchétchénie.

I can tell you the Chechen terrorism at Beslan was a terrorist act, but the flip side is that the Russian military, as documented by the Human Rights Watch, Amnesty International, is committing acts of terror and borderline genocide in some cases in Chechnya.


La première pomme de discorde dans presque tous les arguments avancés dans le débat public sur le terrorisme est le mantra selon lequel « le terrorisme de l'un est le combat pour la liberté de l'autre ».

The first point of contention in almost every argument in the public discourse on terrorism is the mantra that ``one person's terrorist is another person's freedom fighter'.


w