Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Disposition antiterroriste
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir

Traduction de «terrorisme apparaît » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
74. souhaite le lancement d'une campagne de communication structurée au niveau de l'Union européenne, se fondant sur les cas d'anciens "combattants étrangers" européens qui sont parvenus à se déradicaliser et dont les témoignages et les traumatismes participent à mettre en lumière la perversité profonde et la dimension religieuse erronée de l'adhésion à des organisations terroristes telles que le groupe 'État islamique'; encourage par conséquent les États membres à mettre en place des plateformes permettant une confrontation et un dialogue avec ces anciens combattants; souligne en outre que la mise en contact avec des victimes du terrorisme apparaît également ...[+++]

74. Calls for an EU-level structured communication campaign to be launched, making use of the cases of former European ‘foreign fightersʼ who have successfully undergone deradicalisation and whose traumatic experiences help expose the deeply perverse and fallacious religious dimension of joining terrorist organisations such as ISIS; encourages Member States, therefore, to develop platforms enabling face-to-face meetings and dialogue with former fighters; emphasises furthermore that contact with victims of terrorism also seems to be an effective means of stripping radical rhetoric of its religious or ideological significance; suggests ...[+++]


68. souhaite le lancement d'une campagne de communication structurée au niveau de l'Union européenne, se fondant sur les cas d'anciens "combattants étrangers" européens qui sont parvenus à se déradicaliser et dont les témoignages et les traumatismes participent à mettre en lumière la perversité profonde et la dimension religieuse erronée de l'adhésion à des organisations terroristes telles que le groupe 'État islamique'; encourage par conséquent les États membres à mettre en place des plateformes permettant une confrontation et un dialogue avec ces anciens combattants; souligne en outre que la mise en contact avec des victimes du terrorisme apparaît également ...[+++]

68. Calls for an EU-level structured communication campaign to be launched, making use of the cases of former European 'foreign fightersʼ who have successfully undergone deradicalisation and whose traumatic experiences help expose the deeply perverse and fallacious religious dimension of joining terrorist organisations such as ISIS; encourages Member States, therefore, to develop platforms enabling face-to-face meetings and dialogue with former fighters; emphasises furthermore that contact with victims of terrorism also seems to be an effective means of stripping radical rhetoric of its religious or ideological significance; suggests ...[+++]


Non seulement ce mécanisme nous apparaît-il d'une utilité négligeable, sinon totalement inutile, dans la lutte contre le terrorisme, mais en plus, l'utilisation qui peut être faite de cette disposition représente, à notre avis, un danger certain de dérive à l'endroit d'honnêtes citoyens.

Not only does this mechanism appear to us to be of little, if any, use in the fight against terrorism, but also, we believe that there is a very real danger of this provision being used against honest citizens.


O. considérant que les tristes expériences accumulées à ce jour montrent qu'aucun État membre ne peut affronter avec succès de manière individuelle le phénomène terroriste et qu'il apparaît indispensable que l'Union européenne établisse, d'une part, une politique commune de lutte contre le terrorisme permettant de recourir à tous les instruments et à tous les moyens à disposition de l'État de droit et de l'Union européenne et, d'autre part, une coopération internationale engagée et contrôlée démocratiquement dans la lutte contre le t ...[+++]

O. whereas the painful experiences to date show that no Member State can on its own successfully face terrorism and whereas it is therefore of fundamental importance that there be, first, a common Union policy to combat terrorism, making use of all the instruments and resources at the disposal of states governed by the rule of law and of the Union itself, and, second, effective and democratically controlled international cooperation in the fight against international terrorism,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant qu'une lutte efficace contre le terrorisme exige de connaître de manière détaillée le groupe terroriste contre lequel on lutte, ainsi que son idéologie et le contexte social, politique, économique et religieux dans lequel il apparaît et dont ses membres et partisans se nourrissent,

K. whereas, in order for terrorism to be fought effectively, a detailed knowledge is required of the terrorist group which is being fought, of that group's ideology and of the social, political, economic and religious context from which it emerges and on which its perpetrators and supporters feed,


Le terrorisme apparaît non pas uniquement lorsque des personnes s'impliquent dans des attentats suicide, mais également lorsque des membres des forces de sécurité opèrent de manière contraire au droit.

Terrorism occurs not only when people engage in suicide bombing, but also when members of the security forces operate outside the law.


Il m'apparaît curieux que le débat universel qui a cours aujourd'hui, ou du moins celui qui attire l'attention dans les médias, mette en évidence la crainte d'une mondialisation des échanges commerciaux alors qu'au même moment se manifeste le besoin urgent d'un tribunal mondial, d'un front mondial contre le terrorisme, contre la criminalité, et cetera.

It is curious to me that the debate universally today — or at least that which gets attention in the press — is the worry of a globalized world trade process, while at the same time the urgency of a world court, a global front on terrorism, anti-crime, et cetera, is occurring.


Il ne m'apparaît pas nécessaire, non plus qu'au gouvernement, d'amender le projet de loi C-11 pour y inclure une définition du terrorisme.

In my view, and in the view of the government, it is not necessary to amend Bill C-11 to include a definition of terrorism.


Nous devons rejeter la notion suivant laquelle ce qui apparaît à certains comme un terroriste est un combattant de la liberté pour les autres, et reconnaître plutôt qu'un terroriste est un terroriste pour quelque démocratie que ce soit et que le terrorisme, peu importe son but et la cause qu'il épouse, est inacceptable.

We must jettison the notion that one person's terrorist is another person's freedom fighter. Rather, the principle must be that one democracy's terrorist is another democracy's terrorist and that terrorism, from whatever quarter and for whatever purpose, is unacceptable.


J'aurais aimé, en ce qui a trait à la résolution qui m'apparaît très acceptable et qui fait l'unanimité à la Chambre, qu'il y ait un quatrième paragraphe incitant le gouvernement canadien à prendre le leadership pour la mise en place d'une stratégie internationale d'éradication du terrorisme.

What I would have liked to have seen, as far as the resolution is concerned, which I find most acceptable and on which the House is unanimous, is a fourth paragraph calling upon the Canadian government to take a lead role in the implementation of an international strategy to eradicate terrorism.


w