Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aménagement du territoire
Aménagement du territoire urbain
Aménagement foncier
Aménagement urbain
Le Cèdre arbre nourricier
Planification de l'utilisation du sol
Territoire traditionnel
Usage d'un bien-fonds
Utilisation d'un bien-fonds
Utilisation de la terre
Utilisation des sols
Utilisation des terres
Utilisation du sol
Utilisation du territoire
Utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

Vertaling van "territoires traditionnellement utilisés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


utilisation du sol [ utilisation d'un bien-fonds | utilisation de la terre | utilisation des terres | usage d'un bien-fonds | utilisation des sols | utilisation du territoire ]

land use [ use of land | utilization of land | land utilization | agricultural land use ]


Le Cèdre arbre nourricier : les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest [ Le Cèdre arbre nourricier | Les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest ]

Cedar, the great provider: the traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast [ Cedar, the great provider | The traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast ]


utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques


utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres

traditional stone splitting technique using | using traditional stone splitting techniques | stone block splitting | use traditional stone splitting techniques


aménagement foncier | aménagement du territoire urbain | aménagement urbain | planification de l'utilisation du sol

land-use planning | land use planning | urban land use planning


planification de l'utilisation du sol | aménagement du territoire

land-use planning


L'utilisation rationnelle du territoire aux Pays-Bas: une nouvelle approche

Spatial Policy Document: creating space for development


planification intégrée d'aménagement et d'utilisation du territoire

integrated land development and land use plans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a enfin rappelé que l'exercice des droits issus de traités se limite au territoire traditionnellement utilisé par la communauté locale avec laquelle le traité a été conclu et aux ressources traditionnellement exploitées par les Autochtones.

She finally that the exercise of rights issuing from a treaty are limited to the territory traditionally used by the local community with which the treaty was reached and to the resources traditionally used by Aboriginals.


Contestez-vous la citation du jugement que je viens de faire, selon laquelle l'exercice des droits issus de traité sera limité au territoire traditionnel utilisé par la communauté locale?

Are you disputing the quotation I just made from the court, that the exercise of the treaty rights will be limited to the area traditionally used by the local community?


[.] l'exercice des droits issus de traité se limité au territoire traditionnel utilisé par la communauté locale [.]

.the exercise of the treaty rights will be limited to the area traditionally used by the local community.


En l'absence d'une nouvelle entente avec l'État, l'exercice des droits issus de traités se limite au territoire traditionnel utilisé par la communauté locale qui a conclu un traité «similaire».

In the absence of a fresh agreement with the Crown, the exercise of the treaty rights will be limited to the area traditionally used by the local community with which the “separate but similar” treaty was made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par mention traditionnelle complémentaire, on entend un terme traditionnellement utilisé dans les États membres producteurs pour désigner les vins visés par le présent titre, qui se réfère, en particulier, à une méthode de production, d'élaboration, de vieillissement ou à la qualité, à la couleur, au type de lieu, ou à un événement historique lié à l'histoire du vin et qui est défini dans la législation des États membres producteurs pour désigner les vins en question produits sur leur territoire.

"Supplementary traditional reference" shall mean a term which is traditionally used in producer Member States to designate the wines mentioned in this Title, which refers in particular to a production, manufacturing or ageing method, to quality, colour or type of place or to an historical event associated with the history of the wine, and which is defined in the producer Member States" laws for the purpose of designating the wines in question which are produced on their territory.


Par mention traditionnelle complémentaire, on entend un terme traditionnellement utilisé dans les États membres producteurs pour désigner les vins visés par le présent titre, qui se réfère, en particulier, à une méthode de production, d'élaboration, de vieillissement ou à la qualité, à la couleur, au type de lieu, ou à un événement historique lié à l'histoire du vin et qui est défini dans la législation des États membres producteurs pour désigner les vins en question produits sur leur territoire.

"Supplementary traditional reference" shall mean a term which is traditionally used in producer Member States to designate the wines mentioned in this Title, which refers in particular to a production, manufacturing or ageing method, to quality, colour or type of place or to an historical event associated with the history of the wine, and which is defined in the producer Member States" laws for the purpose of designating the wines in question which are produced on their territory.


Par "mention traditionnelle complémentaire", on entend un terme traditionnellement utilisé dans les États membres producteurs pour désigner les vins visés par le présent titre, qui se réfère, en particulier, à une méthode de production, d'élaboration, de vieillissement ou à la qualité, à la couleur, au type de lieu, ou à un événement historique lié à l'histoire du vin et qui est défini dans la législation des États membres producteurs pour désigner les vins en question produits sur leur territoire.

‘Supplementary traditional references’ shall mean a term which is traditionally used in producer Member States to designate the wines mentioned in this Title, which refers in particular to a production, manufacturing or ageing method, to quality, colour or type of place or to an historical event associated with the history of the wine, and which is defined in the producer Member States’ laws for the purpose of designating the wines in question which are produced on their territory.


En outre, dans les cas de conflits entre les premières nations et le gouvernement fédéral, ce dernier aura préséance par le biais de la Loi sur les Indiens » (2120) En outre, l'autorité des bandes reste limitée aux réserves, par opposition aux territoires traditionnels : les terres des réserves la petite limite géographique des réserves plutôt que le territoire traditionnellement utilisé.

Furthermore, in cases of disputes between first nations and the federal government, the federal government will have paramountcy through the Indian Act.“ (2120) As well, band authority still rests on reserve lands and not traditional territories: reserve lands—the small geographic region of just the reserve—not the territory of traditional use.


Afin de rendre l'identification des spécialités traditionnelles garanties produites sur le territoire communautaire plus facile et plus rapide, il convient de rendre l'utilisation des mentions et du symbole communautaire spécifique associé aux spécialités traditionnelles garanties obligatoire sur leur étiquetage, en prévoyant cependant un délai raisonnable pour que les opérateurs puissent s'adapter à cette obligation.

In order to make for easier and quicker identification of traditional specialities guaranteed produced within the Community, use of the expressions and the specific Community symbol associated with the relevant traditional speciality guaranteed should be made obligatory on their labelling, while affording operators a reasonable amount of time to adjust to this requirement.


Afin de rendre l'identification des spécialités traditionnelles garanties produites sur le territoire communautaire plus facile et plus rapide, il convient de rendre l'utilisation des mentions et du symbole communautaire spécifique associé aux spécialités traditionnelles garanties concernés obligatoire sur leur étiquetage, en prévoyant cependant un délai raisonnable pour que les opérateurs puissent s'adapter à cette obligation.

In order to make for easier and quicker identification of traditional specialities guaranteed produced within the Community, use of the expressions and the specific Community symbol associated with traditional speciality guaranteed should be made obligatory on their labelling, while affording operators a reasonable amount of time to adjust to this requirement.


w