Cependant, dans ce cas particulier, la Direction générale des services médicaux et mes collègues de la Direction générale de la protection de la santé—directions qui continuent d'assumer un rôl
e de surveillance—, seront certainement très heureux de collaborer avec les fonctionnaires
du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest pour leur transmettre toutes leurs connaissances et tous les conseils possibles relativement à la situation de Great Bear Lake. Mais encore une fois, c'est le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest qui est
...[+++]principalement responsable de ce dossier.
In this particular case, though, both the medical services branch and my colleagues in the health protection branch, who have continued surveillance responsibilities, would certainly be pleased to work with the officials in the Government of the Northwest Territories to provide whatever expertise and advice we could on the particular situation in Great Bear Lake—but the lead responsibility has been transferred to the GNWT.