Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art de parler en public
Art oratoire
Bande de Gaza
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Dire n'importe quoi
Jérusalem-Est
LAT
Loi sur l'aménagement du territoire
Ne pas savoir ce qu'on dit
PTOM
PTOM du Royaume-Uni
PTOM français
Palestine
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Pays et territoires français d'outre-mer
Prise de parole en public
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «territoires pour parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


T.N.-O. franc parler territoire et autonomie gouvernementale

NWT Plain Talk on Land and Self-Government


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


de forme (exigence), habillé (soirée), formelle (invitation), froid (parler)

formal


Loi fédérale du 22 juin 1979 sur l'aménagement du territoire | Loi sur l'aménagement du territoire [ LAT ]

Federal Act of 22 June 1979 on Spatial Planning | Spatial Planning Act [ SPA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles sont parfaitement conformes aux recommandations issues d'une consultation très intensive des provinces et des territoires, sans parler des témoignages que le comité a entendus et de ce que les experts nous ont dit, notamment l'ombudsman fédérale des victimes d'actes criminels, qui a affirmé ceci:

They are also respectful and responding to recommendations that came from a very intense consultation with provinces and territories, not to mention what we heard at committee and not to mention what we have heard from experts such as the Federal Ombudsman for Victims of Crime who said:


M. Roy Cullen: Il est facile pour le gouvernement des territoires de parler ainsi.

Mr. Roy Cullen: It's one thing for the territorial government to say so.


Je suis désolée, mais pour ceux qui aiment beaucoup parler de la Seconde Guerre mondiale, s'il s'agit de parler d'occupation, on pourrait en parler, pour le coup, parce que ça c'est une occupation du territoire (.).

I’m sorry, but some people are very fond of talking about the Second World War and about the occupation, so let’s talk about occupation, because that is what is happening here (...).


Nous tenons aussi une série de discussions à l'échelle du Canada. Au cours des cinq prochaines années, nous visiterons toutes les provinces et tous les territoires pour parler des programmes et des droits de la personne sur lesquels nous portons notre attention.

There is also a cross-country dialogue series, where in the next five years we'll be going to every province and territory to talk about the programming and the human rights issues we work on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur ne trouve-t-il pas bizarre qu'au cours des trois dernières années un certain nombre de projets de loi ont été présentés pour modifier le Sénat en ce qui concerne des élections ou la durée du mandat et que le premier ministre n'ait jamais réuni ses homologues provinciaux et les représentants des territoires pour parler du Sénat?

Does the honourable senator not find it bizarre that for the last three years a number of bills have been introduced to make changes to the Senate in relation to elections or length of term, and at no time has the Prime Minister brought together the provincial premiers and the territorial representatives to talk about the Senate?


Nous avons immédiatement entrepris des discussions avec les provinces et les territoires pour parler des garanties concernant les délais d'attente.

We immediately sat down with the provinces and the territories to talk about wait time guarantees.


Je pense donc que si nous ne sommes pas à même d’attaquer ce problème avec efficacité, nous n’aurons pas l’autorité morale pour parler de valeurs ou de droits de l’homme, et particulièrement pour parler de droits de l’homme à Genève, à un pays comme Cuba qui a été capable d’éradiquer cette maladie sur son territoire et qui dispose de plus de docteurs luttant contre cette maladie en Afrique subsaharienne que les 25 États membres de l’Union européenne réunis.

I therefore believe that if we are not able to deal with this problem effectively, we will not have the moral authority to talk about values or human rights; specifically, to talk about human rights in Geneva to a country such as Cuba, which has been able to eradicate this disease in its territory and which has more doctors in sub-Saharan Africa fighting this disease than the 25 states of the European Union put together.


À cela s’ajoute que OLAF n’a pas, dans les pays ACP, les mêmes pouvoirs de contrôle que dans les États membres de l’Union, sans parler du fait qu’il manque totalement de personnel pour pouvoir, au-delà de Bruxelles, mettre sur pied une lutte contre l’escroquerie couvrant un large territoire.

Furthermore, in the ACP States, OLAF does not have the same powers of control as it has in the EU Member States, not to mention the fact that it purely and simply does not have the staff to run a comprehensive anti-fraud operation out of Brussels.


Nous savons tous que pour trouver une solution à ce gravissime problème, il faut définir le territoire et être disposés à en parler, il faut définir les conditions de sécurité et être disposés à en parler, il faut parler de l'avenir de Jérusalem et être disposés à le négocier, et il faut négocier la question des réfugiés et être disposés à le faire.

We all know that, in order to find a solution to this immensely serious problem, we must define the territory and be prepared to talk about it, we must define the security conditions and be prepared to talk about them, we must define the future of Jerusalem and be prepared to negotiate it, and we must negotiate the issue of refugees and be prepared to do so.


Dès lors, nous ne sommes en aucune façon en train de parler d'une question domestique, nous parlons de la présence d'un sous-marin nucléaire dont la panne a poussé la Royal Navy à ordonner à onze sous-marins de jeter l'ancre en territoire britannique.

Thus we are not talking about some domestic issue; we are talking about the presence of a nuclear submarine, the breakdown of which has led the Royal Navy to decide to dock eleven submarines in British territory.


w