Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «territoires palestiniens risquent sérieusement » (Français → Anglais) :

J’ai récemment visité la Palestine et j’ai noté un climat de détresse, de désillusion et de résignation parmi la population, fatiguée de toutes ces années de promesses non tenues: la situation empire et les territoires palestiniens risquent sérieusement de tomber entre les mains des extrémistes du Hamas.

I recently visited Palestine and I found an atmosphere of distress, disillusionment and resignation among the people, who are tired of years of broken promises: the situation is becoming worse and there is a serious risk of driving the Palestinian territories into the arms of Hamas extremists.


Dans les prochains mois, des élections, qui vont avoir lieu soit sur le territoire palestinien, soit en Israël, risquent de créer une sorte de vide.

Elections will be held in the months ahead in either Palestine or Israel, which is likely to create a sort of vacuum.


Monsieur le Président, ces chiffres n’ont pas été inventés par ce Parlement, ils nous ont été fournis par la société civile israélienne et par les organisations non gouvernementales israéliennes, qui nous rappellent que 670 000 Palestiniens risquent d’être gravement affectés par la construction de ce mur et que 14% du territoire palestinien seront soustraits à l’Autorité palestinienne.

These figures, Mr President, were not made up by this Parliament but they were provided for us by the Israeli civil society and by Israeli non-governmental organisations, which remind us that 670 000 Palestinians risk being seriously affected by the construction of this wall and that 14% of Palestinian territory will be taken away from the Palestinian Authority.


Permettez-moi de mentionner ici que le travail humanitaire de l’Union européenne est sérieusement touché par la restriction à la liberté de circuler, non seulement dans les territoires palestiniens, mais aussi dès l’arrivée à la frontière.

Let me mention here that the European Union's humanitarian work is severely affected by the restriction of movement, not just within the Palestinian Territories but on arrival at the border.


En même temps, la violence dans les territoires palestiniens et le nombre élevé de morts et de blessés ont sérieusement ébranlé la confiance entre les parties participant aux négociations.

At the same time, the violence in the Palestinian areas and the large number of dead and injured has meant a serious reduction in trust between the negotiating parties.


Mais si l'Autorité palestinienne dirigée par le président Arafat ne change pas radicalement de politique dans les semaines à venir, j'imagine que le gouvernement d'Israël devra très sérieusement envisager la solution de la séparation unilatérale, l'érection d'une énorme muraille équipée de matériel de haute technologie coûteux pour séparer les territoires israéliens protégés des territoires sous contrôle palestinien.

However, if the leadership of Chairman Arafat of the Palestinian authority does not have a fundamental sea change in the coming weeks, I imagine that the Israel government will have to begin looking very seriously at the option of unilateral separation, of erecting an enormous high tech expensive wall unilaterally between areas of a protected Israel and the Palestinian territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires palestiniens risquent sérieusement ->

Date index: 2023-02-04
w