Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
EUPOL COPPS
Jérusalem-Est
Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires palestiniens

Traduction de «territoires palestiniens doit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Séminaire sur les conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on the Living Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Séminaire sur les projets prioritaires de développement nécessaires à l'amélioration des conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on priority development projects needed for improving the conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territories


Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestinienne | mission de police de l'Union européenne pour les territoires palestiniens | EUPOL COPPS [Abbr.]

European Union Coordinating Office for Palestinian Police Support | European Union Police Mission for the Palestinian Territories | EU COPPS [Abbr.] | EUPOL COPPS [Abbr.]




Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés

Special Committee to investigate Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au-delà de ces mesures, le Parlement doit toutefois exhorter les Palestiniens à retrouver le chemin du dialogue, afin de sceller la réconciliation qui est indispensable avant d'envisager un État palestinien englobant les territoires palestiniens dans leur ensemble.

As well as taking these steps, though, we in this House should call on the Palestinians to return to the path of dialogue in order to achieve the reconciliation that is needed before there can be a Palestinian state covering the Palestinian territories as a whole.


Le président Abbas doit prendre des mesures efficaces pour combattre et démanteler les organisations terroristes, mettre fin aux incitations à la violence et faire respecter la loi et l'ordre dans les territoires palestiniens et vis-à-vis d'Israël.

President Abbas must take effective steps to fight and dismantle terror organisations, stop incitement, and maintain law and order within the Palestinian territories and vis-à-vis Israel.


Poul Nielson, membre de la Commission chargé du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré: "La stabilité dans la région étant menacée par un regain de violence et des tensions politiques accrues, l'Europe doit continuer de remédier aux conséquences du conflit sur le plan humanitaire et protéger les populations les plus exposées (.) La détérioration des conditions de vie dans les territoires palestiniens occupés due à un manque de produits alimentaires et d'eau et à un accès restreint aux services de base et aux débouchés écono ...[+++]

Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Poul Nielson, said: "As stability in the region is jeopardised by an upsurge of violence and political tensions, Europe must continue to address the humanitarian consequences of the conflict and protect those who are most vulnerable". He added: "Deteriorating living conditions in the occupied Palestinian territories, resulting from lack of access to food, water, basic services and economic opportunities, are the direct consequences of the escalation of violence.


43. estime qu'une solution juste et durable du conflit du Proche-Orient constitue une condition fondamentale pour l'instauration de la paix et de la stabilité dans la région, qui doit être fondée sur le respect du droit international qui est actuellement bafoué par le gouvernement israélien; exige le retrait des forces israéliennes des territoires palestiniens, la fin de l'occupation et des barrages dans les territoires palestiniens, l'arrêt de la colo ...[+++]

43. Considers that a just and lasting resolution of the Middle East conflict is a fundamental pre-requirement for establishing peace and stability in the region, to be based on respect for international law, which is currently flouted by the Israeli Government; demands the withdrawal of Israeli forces from Palestinian territory, an end to the occupation and blockading of Palestinian territory, a halt to the creation of new settlements and the dismantling of existing settlements and a halt to the construction and the dismantling of th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'inverse, quelle appréciation portons-nous sur les signes, qui se multiplient au sein de la population israélienne, d'une contestation de fond de la politique de M. Sharon sur la base de cette exigence fondamentale : l'occupation militaire des territoires palestiniens doit cesser ?

Conversely, how are we interpreting the signs, a growing number of which is evident amongst the Israeli population, of a deep-rooted opposition to Mr Sharon’s policy on the basis of the fundamental requirement that the military occupation of the Palestinian territories must be brought to an end?


Israël est tenu de respecter le droit international et il doit mettre un terme au traitement inhumain des Palestiniens dans les territoires occupés. Il doit mettre fin à l'occupation.

Israel is bound by international law and must end its inhumane treatment of Palestinians in the occupied territories, indeed, end the occupation


Pour ce qui est de la question de Jérusalem, je vous dirai brièvement que la position palestinienne se fonde sur le fait que Jérusalem fait partie des territoires palestiniens occupés en 1967 ; on doit appliquer à Jérusalem ce qui s'applique aux autres territoires palestiniens.

As far as Jerusalem is concerned, let me tell you briefly that the Palestinian position is based on the fact that Jerusalem is part of the Palestinian territory occupied in 1967. The same rules applied to the other Palestinian territories must also be applied to Jerusalem.


que le retrait des troupes israéliennes doit couvrir l=ensemble des territoires palestiniens encore occupés, afin que l=ANP puisse y exercer une pleine souveraineté; se félicite à ce propos des derniers accords israélo-palestiniens qui notamment doivent donner à l=ANP, fin janvier 2000, le contrôle sur 40% du territoire de la Cisjordanie, conformément au droit légitime des Palestiniens de bâtir un état souverain, exigence reconnue aussi par le récent ...[+++]

the withdrawal of Israeli troops should cover the whole of the Palestinian territories still under occupation, so that the PNA can exercise full sovereignty over them; in this connection, welcomes the recent Israeli-Palestinian agreements which are to give the PNA control over 40% of the territory of the West Bank by the end of January 2000, in line with the legitimate right of the Palestinians to build a sovereign state, a requirement also recognised by the European Council in Berlin;


Ce règlement doit reconnaître les territoires souverains de l'État palestinien et de l'État d'Israël, mais cela ne se produira que si l'occupation militaire illégale se termine sur-le-champ. Il doit également reconnaître le droit des réfugiés à retourner dans leur territoire.

It must be a settlement that recognizes the sovereign lands of both Palestinian and Israeli states, but it will only happen if the illegal military occupation ends forthwith and the right of refugees to return is also recognized.


L'Union déploiera son effort notamment dans le cadre du groupe de travail multilatéral sur le développement économique régional et de celui sur la limitation des armements et la sécurité régionale, afin de contribuer au développement économique et à la sécurité régionale au Proche-Orient ; - apporter un soutien à l'autorité provisoire d'autogouvernement palestinienne qui doit être mise en place aux termes de l'accord israélo-palestinien par la mise en oeuvre rapide, efficace et transparente des programmes d'aide de l'Union européenne pour le développement des territoires occupés, ...[+++]

The Union's efforts will be channelled in particular through the multilateral working groups on Regional Economic Development and Arms Control and Regional Security with a view to contributing to economic development and regional security in the Middle East; - supporting the Palestinian Interim Self-Government Authority to be established under the Israeli-PLO agreement through the rapid, efficient and transparent implementation of European Union aid programmes for the development of the Occupied Territories, in close consultation with the Palestinians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires palestiniens doit ->

Date index: 2025-06-03
w