Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
B'Tselem
Bande de Gaza
Cisjordanie
Département des affaires des territoires occupés
Jérusalem-Est
Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire occupé
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires occupés de Gaza et de la Cisjordanie

Traduction de «territoires occupés contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité ad hoc de liaison pour l'assistance aux territoires occupés | Comité de liaison ad hoc chargé de la coordination de l'aide internationale en faveur des territoires occupés | AHLC [Abbr.]

Ad hoc Liaison Committee for Aid to the Occupied Territories | ad hoc Liaison Committee responsible for the coordination of international aid to the Occupied Territories | AHLC [Abbr.]




Territoires occupés de Gaza et de la Cisjordanie

Occupied Territories of Gaza and the West Bank of the River Jordan


B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | B'Tselem [Abbr.]


Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]

Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]


Département des affaires des territoires occupés

Department of the Occupied Territories Affairs




Betselem - Centre israélien d'information pour les droits de l'homme dans les territoires occupés

Betselem - Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. demande à la Fédération de Russie de respecter les obligations qui lui incombent en vertu de l'accord de cessez-le-feu du 12 août 2008 et des mesures d'application du 8 septembre 2008, et de retirer ainsi toutes ses forces militaires pour permettre à la mission d'observation de l'Union européenne d'accéder sans restriction aux territoires occupés; demande également à la Russie de s'engager, dans un esprit de réciprocité, à ne pas utiliser la force contre la Géorgie et de permettre la mise ...[+++]

40. Calls on the Russian Federation to fulfil its obligations under the Ceasefire Agreement of 12 August 2008 and the Implementing Measures of 8 September 2008 to withdraw all its military forces and to allow the European Union Monitoring Mission (EUMM) full access to the occupied territories; calls furthermore for Russia to reciprocate the commitment to the non-use of force vis-à-vis Georgia and to allow the establishment of international security arrangements; calls on Russia to reverse its recognition of the separation of the Georgian regions of Abkhazia and Tskhinvali Region/South Ossetia and to end the occupat ...[+++]


I. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie, en particulier dans la zone C et à Jérusalem-Est, est confrontée à des violations manifestes de ses droits, notamment à la violence des colons, au détournement des eaux, à de graves restrictions à la liberté de circulation, à la démolition des logements et aux expulsions forcées; que le déplacement forcé des habitants d'un territoire occupé porte gravement atteinte au droit humanitaire international; que la politique d'aménagement sert de prétexte à l'expulsion des Palestiniens et à l'expansion des colonies de peuplement; que les exercices d'entraînement militaire servent aussi de prétexte au déplacement forcé de centaines de Palestiniens, en particulier dans la vallée du Jo ...[+++]

I. whereas the Palestinian population in the West Bank, notably in Area C and in East Jerusalem, face blatant violations of their rights, including settler violence, water diversion, severe restrictions on free movement, home demolition and forced evictions; whereas the forcible transfer of residents of an occupied territory constitutes a grave breach of international humanitarian law; whereas planning policy is used as a means to evict Palestinians and to expand settlement outposts; whereas military training exercises are also used as a means to forcibly displace hundreds of Palestinians, notably in the Jordan V ...[+++]


C. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie, notamment en zone C et à Jérusalem-Est, est confrontée à des violations flagrantes de ses droits, notamment les violences des colons, le détournement des eaux, les graves restrictions à la libre circulation, les démolitions de logements et les expulsions forcées; considérant que 5 700 Palestiniens – dont 160 enfants, 26 femmes et 400 détenus administratifs – sont actuellement incarcérés dans des prisons israéliennes; considérant que le transfert forcé de résidents d’un territoire occupé constitue une violation grave du droit international humanitaire; considérant que la politique de planification est utilisée comme un moyen d’expulser les Palestiniens et d'étendre les colonie ...[+++]

C. whereas the Palestinian population in the West Bank, notably in Area C and in East Jerusalem, face blatant violations of their rights, including settler violence, water diversion, severe restrictions on free movement, home demolition and forced evictions; whereas 5 700 Palestinians - including 160 children, 26 women and 400 administrative detainees - are currently held in Israeli jails; whereas the forcible transfer of residents of an occupied territory constitutes a grave breach of international humanitarian law; whereas planning policy is used as a means to evict Palestinians and to expand settlement outposts ...[+++]


11. invite la Russie à respecter pleinement la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Géorgie, ainsi que l'inviolabilité de ses frontières internationalement reconnues, à revenir sur sa reconnaissance de la sécession des régions géorgiennes d'Abkhazie et de Tskhinvali, en Ossétie du Sud, et à y mettre fin à son occupation, ainsi qu'à respecter l'engagement réciproque de ne pas faire usage de la force contre la Géorgie; condamne, à cet égard, la conclusion du traité d'alliance et de partenariat stratégique, entre le territoire occupé de l'Abkhazie et la Russie, ; estime qu'il s'agit là d'une mesure prise par la Russie pour procé ...[+++]

11. Calls on Russia to respect fully the sovereignty and territorial integrity of Georgia, as well as the inviolability of its internationally recognised borders, to reverse its recognition of the separation of Abkhazia and the Tskhinvali region/South Ossetia and to end its occupation thereof, and to reciprocate the commitment to the non-use of force vis-à-vis Georgia; condemns, in this regard, the conclusion of the ‘alliance and strategic partnership’ treaty between the occupied territory of Abkhazia and Russia; views this as a step taken by Russia to conclude the full annexation of Abkhazia; expresse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que certains prétendent le contraire — surtout, et c'est malheureux, les États arabes et musulmans parce qu'ils souhaitent exclure de la définition du « terrorisme » les attaques menées contre des civils dans les territoires occupés ils luttent contre l'occupation.

You do get this contention, mainly — regrettably — amongst the Arab and Muslim states that they want to exclude attacks against civilians in occupied territories — they are fighting occupation — from the definition of ``terrorism'.


À notre avis, l'alinéa 7(1)d) est moins problématique, parce que l'article de la définition, l'alinéa 7(2)d), spécifie que, pour que la déportation de civils des territoires occupés en temps de guerre entre dans la définition d'un crime contre l'humanité, il faut qu'on ait fait usage de la force.

Article 7, paragraph (1)(d), in our view, is less problematic, because the definition article, article 7, paragraph (2)(d), specifies that in order for the act of deportation of civilians from territories occupied during times of war to fall within the definition of a crime against humanity, force is required.


Cette attaque contre l'avortement est une attaque contre la santé reproductive des femmes, et j'ai l'impression que le corps des femmes est un territoire occupé par des compagnies pharmaceutiques, des corporations et des intérêts économiques.

This attack on abortion is an attack on women's reproductive health; I get the impression that a woman's body is a territory occupied by pharmaceutical companies, corporations and economic interests.


Il existe un corpus de plus en plus important d'études universitaires et de documents consacrés à l'utilisation erronée et politiquement motivée d'accusations d'antisémitisme contre ceux qui critiquent les politiques israéliennes ou le sionisme. On élargit la définition de l'antisémitisme pour y englober toute critique de la politique israélienne à l'égard des Palestiniens, des territoires occupés, des réfugiés palestiniens ou de la question d'une patrie pour les Palestiniens.

There is a growing body of scholarship and literature on the wrongful and politically motivated use of accusations of anti-Semitism against those who offer criticism of Israeli policies or of Zionism in a way that inflates or expands the definition of anti-Semitism to mean any criticism of Israeli policy toward the Palestinians, Israeli policy in the Occupied Territories, or the Palestinian refugees or in the question of a country for the Palestinians.


La résolution de la question palestinienne dépend de la disposition d’Israël à remplir toutes ses obligations en appliquant les résolutions internationales, qui stipulent le retrait des territoires arabes occupés, l’installation d’un État palestinien indépendant ayant la ville sainte de Jérusalem pour capitale, la cessation immédiate de la destruction des infrastructures palestiniennes ainsi que des assassinats et des actes de torture perpétrés contre des civils, à la suite desquels des dizaines de Palestiniens innocents des te ...[+++]

Settling the Palestinian question is linked to the readiness of Israel to fulfil all its obligations by implementing international resolutions, which stipulate the withdrawal from the Arab occupied territories, the establishment of an independent Palestinian state with the Holy City of Jerusalem as its capital, the immediate ending of the destruction of Palestinian infrastructure and the killing and torturing of civilians, as a result of which tens of innocent Palestinians in the occupied territories have lost their lives, the last instance being the massacre of Beit Hanoun.


Avant l'Intifada, le soulevement qui avait commencé en 1987 dans les Territoires Occupés contre l'administration israelienne, les transferts montaient à 500 millions de dollars.

Prior to the Intifada, the uprising which started in 1987 in the Occupied Territories against Israeli rule, they were as high as $500 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires occupés contre ->

Date index: 2024-12-10
w