Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord tlicho
GT
Gouvernements des Territoires
Gouvernements territoriaux

Traduction de «territoires notre gouvernement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gouvernements des Territoires [ GT | Gouvernements territoriaux ]

Territorial Governments


bureau de coordination des actions dans les Territoires | bureau de coordination des actions du gouvernement dans les Territoires | coordinateur des actions du gouvernement dans les Territoires

Coordinator of Government Activities in the Territories | COGAT [Abbr.]


Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria


Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autr ...[+++]

Supplementary Protocol (Second, Third) to the Agreement of 26 July 1957 between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria


Accord sur les revendications territoriales et l'autonomie gouvernementale du peuple tlicho [ Accord tlicho | Accord sur les revendications territoriales et l'autonomie gouvernementale entre le peuple Tlicho et le Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et le Gouvernement du Canada ]

Tlicho Land Claims and Self-Government Agreement [ Tlicho Agreement | Land Claims and Self-Government Agreement among the Tlicho and the Government of the Northwest Territories and the Government of Canada ]


Acte concernant le gouvernement provisoire de la Terre de Rupert et du Territoire du Nord-Ouest après que ces territoires ont été unis au Canada

An Act for the temporary government of Rupert's Land and the North-Western Territory when united with Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux côtés des provinces et des territoires, notre gouvernement s'est engagé à exiger que, d'ici 2010, le carburant renferme obligatoirement du carburant renouvelable dans une proportion de 5 p. 100. Encore une fois, vous devriez savoir qu'il s'agit d'un objectif qui est plus rigoureux que celui des États-Unis et qui concorde avec celui de nos partenaires européens.

Our government is also committed with the provinces and territories to put in place a 5 per cent renewable fuel requirement by 2010. Again, you should know that this target is more stringent than the requirement in the United States and is on par with our European partners.


S'agissant des territoires isolés, notre gouvernement a également signé un accord et, cet été, le premier ministre a inclus les territoires dans cet accord — sur ce qu'on appelle l'Initiative de viabilité du système de santé des territoires.

In terms of the isolated territories, our government also signed an agreement, and the Prime Minister extended this agreement to the territories this summer, and that is the Territorial Health System Sustainability Initiative.


Il continuera à donner la possibilité aux gens du Nord de jouer un rôle plus déterminant dans la préparation de leur avenir et fera progresser le transfert des responsabilités aux territoires. Notre gouvernement continuera de défendre vigoureusement la souveraineté du Canada dans l’Arctique.

Our Government will continue to vigorously defend Canada’s Arctic sovereignty.


Soucieux de collaborer avec les provinces et les territoires, notre gouvernement a décidé d’augmenter cette année, de façon ponctuelle, la péréquation et la formule de financement des territoires.

In the spirit of working cooperatively with provinces and territories, this government has decided to improve the equalization and territorial formula financing programs on a one time basis for this year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous réitérons que, pour soutenir notre culture nationale, il devient urgent que, minimalement, l'application des politiques sur les télécommunications et la radiodiffusion relève du gouvernement du Québec, notre gouvernement national, et que ce soit lui qui établisse le cadre réglementaire sur son territoire.

We will reiterate that supporting our national culture urgently requires, at a very minimum, the application of telecommunications and broadcasting policies that are the responsibility of the Government of Quebec, our national government, which must establish the regulatory framework in its territory.


Maintenant comme jamais auparavant, notre politique de cohésion doit pouvoir prouver sa force en tant qu’outil de gouvernance à niveaux multiples, en donnant une véritable voix aux problèmes qui touchent notre territoire et, à Bruxelles, en formulant sa réponse longtemps attendue concernant l’avenir de notre modèle économique et social.

Now as never before, our Cohesion policy needs to be able to prove its strength as a multilevel governance tool, by giving a genuine voice to the problems that affect our territory and, in Brussels, formulating its long-awaited response regarding the future of our social and economic model.


Et de ce point de vue-là, Madame la Présidente, je pense que, comme le Conseil européen s'est lui-même exprimé en ce sens, à savoir que nous puissions demander au gouvernement Sharon de respecter la légalité internationale et de retirer de toute urgence ses chars et ses troupes des territoires palestiniens autonomes, je pense que ce serait bien dans l'esprit de ce prix Sakharov que vous, Madame la Présidente, si vous en étiez d'accord, en notre nom, puis ...[+++]

From this point of view, Madam President, I think that, and the European Council also gave this message, in other words, that we request Ariel Sharon’s government to respect international law and withdraw his tanks and troops as a matter of urgency from the autonomous Palestinian territories, I think that it would certainly be in the spirit of the Sakharov Prize for you, Madam President, if you agree, to give this message to the Israeli government on our behalf.


Et de ce point de vue-là, Madame la Présidente, je pense que, comme le Conseil européen s'est lui-même exprimé en ce sens, à savoir que nous puissions demander au gouvernement Sharon de respecter la légalité internationale et de retirer de toute urgence ses chars et ses troupes des territoires palestiniens autonomes, je pense que ce serait bien dans l'esprit de ce prix Sakharov que vous, Madame la Présidente, si vous en étiez d'accord, en notre nom, puis ...[+++]

From this point of view, Madam President, I think that, and the European Council also gave this message, in other words, that we request Ariel Sharon’s government to respect international law and withdraw his tanks and troops as a matter of urgency from the autonomous Palestinian territories, I think that it would certainly be in the spirit of the Sakharov Prize for you, Madam President, if you agree, to give this message to the Israeli government on our behalf.


- (IT) Monsieur le Président, nous avons vécu ces dernières années une hausse exponentielle des catastrophes sur notre territoire : des catastrophes naturelles qui ont frappé dans de nombreux cas des régions et des pays entiers, des catastrophes naturelles qui, cependant, ne découlent pas seulement des modifications climatiques, elles-mêmes dues à l'intervention humaine, mais aussi des actions de l'homme sur le territoire, apportées par des administrations, gouvernants, citoyens incapables d'améliorer, de préserve ...[+++]

– (IT) Mr President, in recent years we have witnessed an exponential increase in disasters on our territory: natural disasters which, in many cases, have caused havoc over entire regions and countries, natural disasters which are not entirely due to climate change – itself caused by interference from man – but which are also the result of changes made by man to the land, brought about by administrations, governments and citizens who ha ...[+++]


Bien entendu, je confirme ce qu’a rapporté notre collègue M. Marinos, ainsi que l’attitude méprisante de M. Moscovici qui n’a pas fait honneur à la traditionnelle politesse française, et cela, lors d’une séance du Parlement se tenant sur le territoire français. Toutefois, ce que, personnellement, je retiens et conclus de son silence, et qui devrait retenir l’attention du gouvernement grec, est que le gouvernement français, au fond ...[+++]

Of course, following on from what Mr Μarinos said and over and above the disdainful manner adopted by Mr Moscovici, who failed to honour traditional French courtesy, even though Parliament is sitting on French territory, what I note and conclude from his silence, and it would be a good idea to bring this to the attention of the Greek Government, is that the French Government secretly intends to oppose the accession of Cyprus to the European Union and to promote the accession of Turkey, even if it does violate human rights and the basi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires notre gouvernement ->

Date index: 2022-12-31
w