Je retiens particulièrement la proposition visant à «appuyer cette force sur les sept régions ultrapériphériques de l’Union», grâce auxquelles l’Europe est humainement et territorialement présente au large des côtes africaines - Canaries, Madère -, dans l’océan Indien - la Réunion -, à proximité du continent américain - Guyane, Martinique, Guadeloupe, Açores -, sans parler des territoires d’outre-mer dans le Pacifique - Polynésie française, Nouvelle-Calédonie.
I particularly approve of the proposal aimed at basing this force in the EU’s seven outermost regions, which give Europe a human and territorial presence off the African coast - the Canaries and Madeira – in the Indian Ocean – Réunion – and in or close to the Americas – Guiana, Martinique, Guadeloupe and the Azores – not to mention the overseas territories in the Pacific: French Polynesia and New Caledonia.