Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest
TNO
Territoires du Nord-Ouest

Vertaling van "territoires du nord-ouest soient traitées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest

Fortsmith




Décret sur les districts miniers des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut [ Décret sur la délimitation des districts miniers dans les Territoires du Nord-Ouest | Décret sur la délimitation des districts miniers, des terres et forestiers dans les territoires du Nord-Ouest ]

Northwest Territories Mining Districts and Nunavut Mining District Order [ Northwest Territories Mining Districts Order | Northwest Territories Mining, Land and Timber Districts Order ]


Décret déclarant inaliénable le parc national Aulavik (Banks Island) dans les Territoires du Nord-Ouest [ Décret déclarant inaliénables certaines terres des Territoires du Nord-Ouest ]

Withdrawal from Disposal Order Aulavik (Banks Island) National Park, Northwest Territories [ Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Northwest Territories ]


Accord de coopération Canada-Territoires du Nord-Ouest relatif au français et aux langues autochtones dans les Territoires du Nord-Ouest [ Accord de coopération Canada-TNO relatif au français et aux langues autochtones des TNO ]

Canada-NWT Cooperation Agreement for French and Aboriginal Languages in the Northwest Territories


Territoires du Nord-Ouest | TNO [Abbr.]

North-West Territories | NWT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exemples de projets achevés les plus remarquables sont: 1) quatre projets en Autriche garantissant à tous les pays voisins un meilleur accès aux installations de stockage autrichiennes de Baumgarten; 2) deux projets en Slovaquie garantissant le flux gazier bidirectionnel entre la Slovaquie et la République tchèque, ainsi qu’entre la Slovaquie et l’Autriche, et un accès amélioré vers l’installation de stockage souterrain de gaz en Slovaquie; 3) trois projets en République tchèque qui ont accru la capacité de transmission du nord-ouest vers l’est et 4) un ...[+++]

The most prominent examples of completed projects are the 4 projects in Austria which provide better access to the Austrian storage facilities in Baumgarten to all the neighbouring countries, two projects in Slovakia to ensure bi-directional gas flow between Slovakia and the Czech Republic, and between Slovakia and Austria and improved access to UGS in Slovakia; the 3 projects in the Czech Republic which increased the transmission capacity in the northwest-east direction and one project in Hungary which enables a safe west–east natural gas flow within Hungary to Romania


D'autre part, la section Madrid - Valladolid, outre les avantages liés à la connexion avec l'axe Vitoria - Dax (France), contribuera notablement à l'intégration des réseaux ferroviaires nord et nord-ouest de l'Espagne avec le reste du territoire.

Besides the advantages stemming from the line from Vitoria to Dax (France), the Madrid-Valladolid section will make a substantial contribution to integrating the rail networks of northern and north-western Spain with the rest of the Union.


Aussi ce programme a-t-il été axé initialement sur la Russie du Nord-Ouest, sans pour autant que le Belarus, l'Ukraine et la Moldova soient négligés.

Therefore, the programme was focused at first on north-west Russia, though Belarus, Ukraine and Moldova were not neglected.


Bien que les zones les plus vastes et les plus touchées soient concentrées autour des régions fortement industrialisées d'Europe du nord-ouest, des sites contaminés existent partout sur le continent.

Although the largest and most affected areas are concentrated around the heavily industrialised regions in Northwest Europe, contaminated sites exist everywhere throughout the continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines provinces du Canada (Colombie-Britannique, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Île-du-Prince-Édouard, Terre-Neuve et Labrador, Yukon, territoires du Nord-Ouest et Nunavut) sont actuellement énumérées à l’annexe III du règlement (CE) no 1251/2008.

Certain provinces of Canada (British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, Yukon, Northwest Territories and Nunavut) are currently listed in Annex III to Regulation (EC) No 1251/2008.


Les exemples de projets achevés les plus remarquables sont: 1) quatre projets en Autriche garantissant à tous les pays voisins un meilleur accès aux installations de stockage autrichiennes de Baumgarten; 2) deux projets en Slovaquie garantissant le flux gazier bidirectionnel entre la Slovaquie et la République tchèque, ainsi qu’entre la Slovaquie et l’Autriche, et un accès amélioré vers l’installation de stockage souterrain de gaz en Slovaquie; 3) trois projets en République tchèque qui ont accru la capacité de transmission du nord-ouest vers l’est et 4) un ...[+++]

The most prominent examples of completed projects are the 4 projects in Austria which provide better access to the Austrian storage facilities in Baumgarten to all the neighbouring countries, two projects in Slovakia to ensure bi-directional gas flow between Slovakia and the Czech Republic, and between Slovakia and Austria and improved access to UGS in Slovakia; the 3 projects in the Czech Republic which increased the transmission capacity in the northwest-east direction and one project in Hungary which enables a safe west–east natural gas flow within Hungary to Romania


D'autre part, la section Madrid - Valladolid, outre les avantages liés à la connexion avec l'axe Vitoria - Dax (France), contribuera notablement à l'intégration des réseaux ferroviaires nord et nord-ouest de l'Espagne avec le reste du territoire.

Besides the advantages stemming from the line from Vitoria to Dax (France), the Madrid-Valladolid section will make a substantial contribution to integrating the rail networks of northern and north-western Spain with the rest of the Union.


1. Chacune des parties peut autoriser un fournisseur de services financiers de l'autre partie à transférer des informations sous forme électronique ou sous toute autre forme, à l'intérieur et en dehors de son territoire, pour que ces informations soient traitées si ce traitement est nécessaire aux activités habituelles de ce fournisseur de services financiers.

1. Each Party shall permit a financial service supplier of the other Party to transfer information in electronic or other form, into and out of its territory, for data processing where such processing is required in the ordinary course of business of such financial service supplier.


Bien que les zones les plus vastes et les plus touchées soient concentrées autour des régions fortement industrialisées d'Europe du nord-ouest, des sites contaminés existent partout sur le continent.

Although the largest and most affected areas are concentrated around the heavily industrialised regions in Northwest Europe, contaminated sites exist everywhere throughout the continent.


Aussi ce programme a-t-il été axé initialement sur la Russie du Nord-Ouest, sans pour autant que le Belarus, l'Ukraine et la Moldova soient négligés.

Therefore, the programme was focused at first on north-west Russia, though Belarus, Ukraine and Moldova were not neglected.




Anderen hebben gezocht naar : territoires du nord-ouest     territoires du nord-ouest soient traitées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoires du nord-ouest soient traitées ->

Date index: 2024-02-23
w