Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver
Jérusalem-Est
Orchestre de Radio-Canada à Vancouver
Palestine
Système d'armes basé à l'avant
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire dangereux
Territoire palestinien occupé
Territoire à commande centralisée de circulation
Territoire à risque
Territoire à vitesse illimitée
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Transport à l'intérieur du territoire suisse
Zone dangereuse
Zone à risque

Vertaling van "territoire à vancouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver [ Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver ]

Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games [ Vancouver 2010 Winter Games ]


Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Qualification Guide [ Guide de qualification des Jeux paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver ]

Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Qualification Guide


territoire dangereux | zone dangereuse | zone à risque | territoire à risque

hazard area | hazardous area | hazard zone | danger area | area at risk


Orchestre de Radio-Canada à Vancouver

CBC Vancouver Orchestra


territoire à vitesse illimitée

unrestricted speed territory


territoire à commande centralisée de circulation

traffic control system territory


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa

territory of the Contracting Party which issued the visa


transport à l'intérieur du territoire suisse

transport operation within Switzerland


système d'armes basé à l'avant | système d'armes stationnant hors du territoire national

forward based system | FBS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entourée par les territoires de la bande de Musqueam, par ceux de la nation Sto:lo, par ceux des Squamish et par d'autres territoires nationaux, Vancouver a un centre-ville dynamique à titre de ville-État habitée par une population multiethnique, mais sa périphérie est en ruine, car les gouvernements autochtones y ont acheté les terrains et les ont intégrés aux territoires nationaux cédés dans des accords récents, ces terrains n'étant donc plus assujettis à l'impôt municipal et provincial.

Vancouver, bounded by Musqueam, Sto:lo, Squamish and other national territories, though vital at its core as a city-state, inhabited by an international population, was crumbling at its extremities where aboriginal government had the purchased land and incorporated it into the national territories ceded by recent treaties, thereby removing them from provincial and municipal tax base.


Question n 468 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne la Stratégie de défense Le Canada d'abord: a) la stratégie comprend-elle (i) l’acquisition de trois aéronefs de transport aérien stratégique et leur stationnement à la BFC Trenton, (ii) l’augmentation de la taille de l’Équipe d'intervention en cas de catastrophe (EICC) en la multipliant par deux, (iii) l’acquisition de trois brise-glace lourds armés et leur stationnement dans la région d’Iqaluit, (iv) la construction d’une nouvelle installation de radoubage civile et militaire en eau profonde pour accueillir les trois brise-glace lourds armés mentionnés à la sous-question (iii), (v) l’établissement d’un nouveau système de détection sous-marin, (vi) la construction d’un nouveau centre d'ins ...[+++]

Question No. 468 Mr. Rodger Cuzner: With regard to the Canada First Defence Strategy: (a) does the strategy include (i) acquisition of three strategic air transport aircraft and stationing them at CFB Trenton, (ii) doubling the size of the Disaster Assistance Response Team (DART), (iii) acquisition of three armed naval heavy icebreakers, and stationing them in the area of Iqaluit, (iv) building a new civilian-military deepwater docking facility to accommodate the three armed naval heavy icebreakers mentioned in subquestion (iii), (v) establishing a new underwater sensor system, (vi) building a new army training centre in the area of Cambridge Bay, (vii) stationing new long-range unmanned aerial vehicle squadrons at both CFB Goose Bay and CF ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 62 M. John Cummins: En ce qui concerne les terres et les personnes qui vivent dans la région occupée par le territoire Tsawwassen visé par l’Accord définitif Tsawwassen: a) combien de personnes vivent actuellement dans ce territoire; b) combien de personnes vivent dans le territoire et combien d’entre elles sont des membres de la bande indienne de Tsawwassen en vertu de la Loi sur les Indiens dans (i) chacune des Îles Gulf, (ii) la ville de Richmond, (iii) la ville de Vancouver, (iv) la municipalit ...[+++]

(Return tabled) Question No. 62 Mr. John Cummins: With regard to the land areas and persons who reside within the area covered by the Tsawwassen Territory as set in the Tsawwassen Final Agreement: (a) what is the number of persons who currently reside in the Territory; (b) how many persons reside in the Territory and how many of these persons are under the Indian Act members of the Tsawwassen Band in (i) each of the Gulf Islands, (ii) the City of Richmond, (iii) the City of Vancouver, (iv) the Municipality of Delta, (v) the City of White Rock, (vi) the City of Surrey, (vii) the City of Burnaby, (viii) the City of New Westminster, (ix) t ...[+++]


M. Duncan : Voici les sessions qui se sont tenues en 2009 : 2 septembre, Assemblée des chefs de premières nations signataires d'un traité, à Edmonton, Alberta; 10 septembre, conseil tribal Gwich'in, à Inuvik, Territoires du Nord- Ouest; 12 septembre, Congrès des peuples autochtones, assemblée générale annuelle, à Ottawa, Ontario; 24 septembre, sommet des Premières nations, à North Vancouver, Colombie-Britannique; 25 septembre, Assemblée des femmes autochtones du Canada, 35AGA, à Ottawa; 14 octobre, Congrès des chefs des Premières ...[+++]

Mr. Duncan: The following sessions took place in 2009: September 2, Assembly of Treaty Chiefs Edmonton, Alberta; September 10, Gwich'in Tribal Council, Inuvik, Northwest Territories; September 12, Congress of Aboriginal Peoples Annual General Assembly, Ottawa, Ontario; September 24, First Nations Summit, North Vancouver, British Columbia; September 25, Native Women's Association of Canada, Ottawa — at their 35th annual AGM; October 14, Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs Secretariat, Dartmouth, Nova Scotia; October ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rappelle que le 19 juin dernier, 123 immigrants arrivaient dans le port de Vancouver. Le 12 août dernier, 131 immigrants arrivaient dans le port de Vancouver. Le 31 août, ce fut 190 immigrants, pour un total de 444 immigrants illégaux qui sont arrivés en territoire canadien.

I remind the House that 123 immigrants arrived at the port of Vancouver on June 19, followed by 131 more on August 12 and 190 on August 31, for a total of 444 illegal immigrants who landed in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire à vancouver ->

Date index: 2022-11-22
w