Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en qualité de souverain
Agir en souverain
Agir à titre de souverain
Bande de Gaza
CDS souverain
CEDS
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain
Contrat d’échange sur défaut souverain
Dette souveraine
FS
FSv
Fonds d'investissement souverain
Fonds d'État
Fonds d’État
Fonds souverain
Fonds souverain d’investissement
Instruments de dette souveraine
Jérusalem-Est
PTOM
PTOM français
Palestine
Pays et territoires français d'outre-mer
Plafond d'engagements souverains
Plafond des crédits souverains
Prêt comportant un risque souverain
Prêt à risque souverain
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire non souverain
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française
Titres de dette souveraine

Traduction de «territoire souverain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain | contrat d’échange sur défaut souverain | CDS souverain [Abbr.] | CEDS [Abbr.]

sovereign CDS | sovereign credit default swap


dette souveraine | instruments de dette souveraine | titres de dette souveraine

government debt security | sovereign debt | sovereign debt instrument


agir à titre de souverain [ agir en souverain | agir en qualité de souverain ]

act as sovereign


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


fonds souverain [ fonds d’État | fonds souverain d’investissement | FSv ]

sovereign wealth fund [ SWF ]


prêt à risque souverain [ prêt comportant un risque souverain ]

sovereign risk loan


plafond d'engagements souverains [ plafond des crédits souverains ]

sovereign risk limit


fonds souverain | FS | fonds d'État | fonds d'investissement souverain

sovereign wealth fund | SWF


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. défend le droit de la République de Chypre à déposer des plaintes officielles contre les violations de son territoire souverain ou de ses eaux souveraines auprès des Nations unies et de l'Organisation maritime internationale;

8. Supports the rights of the Republic of Cyprus to lodge formal complaints against violations within its sovereign territory or waters to the UN and the International Maritime Organisation;


7. défend le droit de la République de Chypre à déposer des plaintes officielles contre les violations de son territoire souverain ou de ses eaux souveraines auprès des Nations unies et de l'Organisation maritime internationale;

7. Supports the rights of the Republic of Cyprus to lodge formal complaints against violations within its sovereign territory or waters to the UN and the International Maritime Organisation;


13. défend le droit de Chypre à déposer des plaintes officielles contre les violations de son territoire souverain ou de ses eaux souveraines auprès des Nations unies et de l'Organisation maritime internationale;

13. Supports the rights of Cyprus to lodge formal complaints against violations within its sovereign territory or waters to the UN and the International Maritime Organisation;


13. exprime sa satisfaction à la suite de la libération des otages détenus par les groupes armés illégaux dans l'est de l'Ukraine et réclame également celle des prisonniers ukrainiens détenus en Russie; réclame en outre la remise en liberté immédiate et le retour en toute sécurité en Estonie de M. Eston Kohver, cet officier estonien qui a été enlevé sur le territoire souverain de son pays et emmené en Russie; souligne que les autorités russes ont l'obligation de lui permettre d'entrer librement et régulièrement en contact avec des représentants officiels de la République d'Estonie, ainsi que de garantir son bien-être et sa sécurité sur ...[+++]

13. Expresses satisfaction with the release of hostages held by the illegally armed groups in eastern Ukraine and calls for the freeing of Ukrainian prisoners detained in the Russian Federation; requests, furthermore, the immediate release and safe return to Estonia of Eston Kohver, the Estonian officer who has been abducted from the sovereign territory of Estonia to Russia; stresses the obligation of the Russian authorities to provide him with unhindered and regular contact with official representatives of the Estonian Republic and to ensure his personal wellbeing and security whilst on Russian territory;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons toutefois qu'il est important que le projet de loi S-10 précise que le stockage étranger sur le territoire canadien, qu'il s'agisse de notre territoire souverain ou de territoire que nous détenons pendant un conflit, devrait être interdit.

We do think, though, it is important that Bill S-10 state that foreign stockpiling on Canadian territory, whether it is our sovereign territory or territory that we may hold during a conflict, should be prohibited.


Les États-Unis ont le droit souverain de contrôler leur espace aérien, et toute entrée dans ce territoire souverain constitue un accord tacite de se conformer aux lois de l'État qui le gouverne.

The U.S. has a sovereign right to control its airspace, and entry into sovereign territory constitutes agreement to abide by the laws of the state that governs it.


Les territoires souverains de l'Arctique — qui se trouvent manifestement autour de l'océan Arctique —, soit le Canada, les États-Unis, la Russie, la Norvège et le Danemark, disposent de lois nationales pour gouverner leurs territoires.

The sovereign territories in the Arctic—which is clearly around the Arctic Ocean—Canada, the U.S., Russia, Norway, and Denmark, have domestic legislation to govern their territories.


Mais il se trouve que l’exercice des droits souverains territoriaux entraîne des conséquences négatives hors des territoires souverains.

However, it appears that the exercise of territorial sovereignty has negative consequences outside the sovereign territory.


À mon avis, la meilleure façon d'assurer l'indivisibilité du Canada est de garantir la souveraineté du peuple de la fédération canadienne en faisant en sorte que sa volonté souveraine doive s'exprimer à chaque étape déterminante de tout processus susceptible d'aboutir à la sécession d'une partie de son territoire souverain.

In my opinion, the best way to ensure the indivisibility of Canada is to guarantee the sovereignty of the people of the Canadian federation by ensuring that its sovereign will must be expressed at each decisive stage of any process liable to lead to the secession of a part of its sovereign territory.


Même si les autochtones croient leur territoire souverain, une position que nous n'acceptons pas, le chef a dit qu'il ne s'attendait pas à ce que les Forces canadiennes demandent la permission avant qu'un de leurs avions ou des membres de leurs effectifs puissent entrer dans leur espace aérien ou circuler sur leur territoire, mais simplement à ce qu'on l'en prévienne, comme nous le ferions dans le cas de n'importe quelle autorité locale, que ce soit dans la circonscription du député ou dans la ville de Vanier tout près d'ici.

This was obviously something of great concern to the natives when the helicopter landed, and that there are great sensitivities. The chief has said that even though they believe their land is sovereign, a position we do not accept, he does not expect the Canadian forces to ask permission to have any of its planes or personnel deployed in the area but simply to have notice as we would do for any local authority whether in the hon. member's riding or the city of Vanier down the street.


w