Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Terreurs nocturnes
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
équilibre de la terreur
équilibre des terreurs

Vertaling van "terreur que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


équilibre de la terreur | équilibre des terreurs

balance of terror


équilibre de la terreur | équilibre des terreurs

balance of terror


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terrenous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Très vite, après chacun des attentats que nous avons vécus sur notre sol, à Paris, Bruxelles, Nice, Londres, Manchester, Berlin, Stockholm ou encore Barcelone, s'est manifestée la solidarité entre les peuples européens et une détermination à combattre la terreur côte à côte.

Very quickly, following each of the attacks on our soil, in Paris, Brussels, Nice, London, Manchester, Berlin, Stockholm and Barcelona, we saw a display of solidarity between the peoples of Europe and a determination to fight terrorism side by side.


Nous partageons souvent les mêmes priorités, mais aussi les mêmes difficultés: la terreur frappe nos deux continents, nous voyons déferler sur nos territoires des flux de personnes comme jamais auparavant et nous avons un intérêt commun à favoriser la croissance et à créer de nouvelles perspectives pour la jeunesse africaine.

We share many of the same priorities and challenges: terror has targeted both continents, we all deal with unprecedented flows of people, we have a common interest in fostering growth and creating new opportunities for the African youth.


Nous avons les moyens d’aider ceux qui fuient la guerre, la terreur et l’oppression.

We have the means to help those fleeing from war, terror and oppression.


Nous engageons les Palestiniens à coopérer avec les États-Unis et des partenaires dans la région pour réformer les services de sécurité palestiniens de manière à combattre la terreur qui a si gravement porté atteinte aux aspirations légitimes de la population palestinienne.

We urge the Palestinians to work with the US and regional partners to reform Palestinian security services in order to fight terror that has so severely undermined the legitimate aspirations of the Palestinian people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons une coexistence pacifique entre Israéliens et Palestiniens, la sécurité d'Israël et un État palestinien indépendant, mais rien de cela ne pourra être réalisé par la terreur.

We want to see peaceful co-existence between the Israelis and Palestinians, the security of Israel and an independent Palestinian state, but none of this can be built on terror.


Malheureusement, ce n'est pas tout à fait le cas, car la lutte contre la terreur que les américains mènent à présent, n'est à notre avis pas très efficace dans sa manière, bien qu'il s'agisse d'une lutte contre la terreur, que nous soulignons pleinement en tant que telle.

That is, unfortunately, not entirely true, as the fight against terrorism in which the Americans are currently engaged is not, from our point of view, a very effective one, although it is a fight against terrorism which, as such, we all support.


Ces pays sont nos voisins immédiats et nous ne pouvons ignorer le cycle quotidien de la violence et de la terreur.

It is our immediate neighbourhood and we cannot ignore the daily cycle of violence and terror.


Troisième et dernier point : si nous concluons cette alliance contre la terreur, que nous devons conclure, nous nous trouverons souvent confrontés à une situation de contradiction, de conflit entre les considérations stratégiques d'une part et les considérations sur les droits de l'homme d'autre part.

My third and final point is that if we form alliances, in particular this alliance against terrorism, an alliance which we must and should form, we will more often find ourselves facing a contradiction or conflict between our strategic concerns on the one hand and our human rights concerns on the other.


Dans le monde de la mondialisation, non seulement économique, mais - comme nous l'avons vu - de la terreur, la politique, la diplomatie, le commerce, l'aide au développement, la sécurité et la défense sont des concepts liés entre eux et il nous appartiendra donc d'être capables de comprendre et d'accepter que les dangers et les conflits nous affectent tous de la même façon et que la riposte apportée à ces mêmes dangers et conflits devra venir de tous de la même façon.

In this world of globalisation, not only economic, but where terror, politics, diplomacy, trade, aid to development, security and defence are all interrelated concepts, it will depend on us to be capable of understanding and accepting that dangers and conflicts affect us all in the same measure and the response to these will also have to be the same for all those concerned.


En ces jours sombres de violence et de terreur, nous -- populations des rives africaines, asiatiques et européennes de la Méditerranée -- ne pouvons laisser les extrémistes prendre le dessus.

In these dark days of violence and terror, we -- on the Mediterranean's African, Asian and European shores -- cannot let the extremists get the upper hand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terreur que nous ->

Date index: 2022-05-02
w