Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions qui feront l'objet de règlements
Dont les effets seront les plus retentissants
Déblais de terre
Enseignant-chercheur en sciences de la terre
Enseignante-chercheuse en sciences de la terre
Mise en valeur des terres
Mise en valeur du sol
Où les répercussions se feront le plus sentir
Polder
Qui porte le plus à conséquence
Récupération des sols
Terre abandonnée
Terre de déblai
Terre de fouilles
Terre déblayée
Terre enlevée
Terre extraite
Terre non cultivée
Terre récupérée
Terre réhabilitée
Terres de déblai
Terres de fouilles
Terres déblayées
Terres extraites
Utilisation des terres
Utilisation du sol

Traduction de «terres qui feront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]

land use [ utilisation of land | Soil management(ECLAS) ]


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


Rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés : choix des affaires qui feront l'objet d'un vote, conformément à l'article 108(3)(a)(IV) du Règlement

Report from the Sub-committee on Private Members' Business : selection of votable items, in accordance with S.O. 108(3)(a)(IV)


terre abandonnée [ terre non cultivée ]

abandoned land


terre récupérée [ polder | récupération des sols | terre réhabilitée ]

reclaimed land [ land reclamation | polder ]


enseignante-chercheuse en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre/enseignante-chercheuse en sciences de la terre

earth science lector | professor of earth science | earth science lecturer | geoscience lector


terre de fouilles [ terres de fouilles | terres de déblai | terre de déblai | terres déblayées | terre déblayée | terre extraite | terres extraites | terre enlevée | déblais de terre ]

excavated earth [ soil cut ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils feront également un meilleur usage de la science, de la technologie et de l’innovation pour promouvoir la durabilité environnementale, et encourageront les partenaires à utiliser les données et informations détaillées mises à leur disposition dans le cadre des programmes européens et internationaux d’observation de la Terre pour la prise de décisions fondées sur des éléments probants qui tiennent compte de l’état de l’environnement.

They will also make better use of science, technology and innovation to promote environmental sustainability, and will promote the use by partners of the comprehensive data and information available through European and international Earth observation programmes to support evidence-based decisions that take into account the state of the environment.


Bien avant que les Européens ne débarquent sur le continent, les Dénés chassaient le caribou sur des terres qui feront bientôt partie du Nunavut.

Long before Europeans set foot on this continent, the Dene hunted caribou on lands that will soon become part of Nunavut.


Le climat de la terre a changé, change et changera, que nous le voulions ou non et les engagements absurdes que l’Union européenne s’impose à elle-même n’y feront rien.

The Earth’s climate has changed, is changing and will change regardless of whether or not we want it to.


Le climat de la terre a changé, change et changera, que nous le voulions ou non et les engagements absurdes que l’Union européenne s’impose à elle-même n’y feront rien.

The Earth’s climate has changed, is changing and will change regardless of whether or not we want it to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, que feront les producteurs de pommes de terre du nord de l’Europe avec leur climat humide, s’il n’y a pas de substitut pour traiter le mildiou de la pomme de terre?

What, for example, are potato-growers in northern Europe with their wet climate to do when there is no substitute to deal with potato blight?


Bien que l’Arctique reste l’une des régions les plus intouchées de la terre, les effets cumulés du changement climatique et de l’augmentation de l’activité humaine feront peser sur elle un risque accru.

Although the Arctic remains one of the most pristine areas on Earth, it will be increasingly at risk from the combined effects of climate change and increased human activity.


Faisons savoir au monde entier que les attentats survenant en terre canadienne feront l'objet d'enquête et que leurs auteurs seront traduits en justice (1320) Vingt ans après cet événement tragique, les familles des victimes ont dit que la tenue d'une enquête est la seule façon pour le gouvernement de corriger ce qu'elles estiment être une seconde tragédie.

The message out to the world must be that things happening on Canadian soil will be examined and that perpetrators will be brought to justice (1320) Twenty years after this tragic event, the families of the victims have said that they only way for government to rectify what they see as a second tragedy is to convene an inquiry.


L'objectif est de contribuer à la mise au point de stratégies et d'outils en vue d'une utilisation durable du territoire, en particulier des zones côtières, des terres agricoles et des forêts, et notamment la définition de concepts intégrés pour l'utilisation diversifiée des ressources agricoles et forestières et de la filière intégrée sylviculture/bois, dans la perspective d'un développement durable aux niveaux économique, social et écologique; les prestations multifonctionnelles de l'exploitation agricole feront l'objet d'un examen ...[+++]

The objective is to contribute to the development of strategies and tools for sustainable use of land, with emphasis on the coastal zones, agricultural lands and forests, including integrated concepts for the multipurpose utilisation of agricultural and forest resources, and the integrated forestry/wood chain in order to ensure sustainable development at economic, social, and at environmental levels; the multifunctional performance of farming will be examined separately, in both its qualitative and quantitative aspects.


L'objectif est de contribuer à la mise au point de stratégies et d'outils en vue d'une utilisation durable du territoire, en particulier des zones côtières, des terres agricoles et des forêts, et notamment la définition de concepts intégrés pour l'utilisation diversifiée des ressources agricoles et forestières et de la filière intégrée sylviculture/bois, dans la perspective d'un développement durable aux niveaux économique, social et écologique; les prestations multifonctionnelles des exploitations agricoles feront l'objet d'un examen ...[+++]

The objective is to contribute to the development of strategies and tools for sustainable use of land, with emphasis on the coastal zones, agricultural lands and forests, including integrated concepts for the multipurpose utilisation of agricultural and forest resources, and the integrated forestry/wood chain in order to ensure sustainable development at economic, social, and at environmental levels; the concept of the multifunctionality of farming will particularly be examined, in both its qualitative and quantitative aspects.


À titre de condition préalable à l’établissement d’un parc, la LPNC exige que le gouvernement fédéral dispose d’un titre incontesté et d’un droit de propriété non grevé de charge sur les terres qui feront partie du parc20. Les nouveaux paragraphes 41.4(8) et 41.4(9) de la LPNC, ajoutés par l’article 5 du projet de loi, disposent que les baux, servitudes, permis d’occupation ou permis ou autorisations d’utilisation des terres ou d’utilisation des eaux concernant des terres domaniales situées dans la réserve de parc national sont réputés ne pas être des charges et ne pas avoir d’incidence sur le titre à l’égard de ces terres.

As a precondition to establishing a park, the Act requires that the federal government have clear title and an unencumbered right of ownership in the lands to be included in the park.20 New sections 41.4(8) and 41.4(9) of the Act, added by clause 5 of the bill, specify that leases, easements, licences of occupation, land use permits and authorizations, and water licences relating to public lands in the park reserve are deemed not to encumber or affect title to the lands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terres qui feront ->

Date index: 2022-06-27
w