Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur inconnu
Autrice inconnue
CPI
Cancer d'origine primitive inconnue
Cancer primitif inconnu
Déblais de terre
Enfant de filiation inconnue
Enfant trouvé
Erreur inconnue
Loi sur les profils d'ADN
Mise en valeur des terres
Mise en valeur du sol
Poids inconnu
Solution de pH inconnu
Solution inconnue
Terre de déblai
Terre de fouilles
Terre déblayée
Terre enlevée
Terre extraite
Terres de déblai
Terres de fouilles
Terres déblayées
Terres extraites
Utilisation des terres
Utilisation du sol
Virus inconnu
Virus informatique inconnu

Traduction de «terre inconnue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


virus inconnu | virus informatique inconnu

unknown virus | unknown computer virus


solution inconnue [ solution de pH inconnu ]

test solution [ unknown solution ]


cancer primitif inconnu [ CPI | cancer d'origine primitive inconnue ]

cancer of unknown primary


utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]

land use [ utilisation of land | Soil management(ECLAS) ]


terre de fouilles [ terres de fouilles | terres de déblai | terre de déblai | terres déblayées | terre déblayée | terre extraite | terres extraites | terre enlevée | déblais de terre ]

excavated earth [ soil cut ]


enfant trouvé | enfant de filiation inconnue

foundling




Loi fédérale du 20 juin 2003 sur l'utilisation de profils d'ADN dans le cadre d'une procédure pénale et sur l'identification de personnes inconnues ou disparues | Loi sur les profils d'ADN

Federal Act of 20 June 2003 on the Use of DNA Profiles in Criminal Proceedings and for the Identification of Unknown and Missing Persons | DNA Profiling Act [ DNAPA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis certain que vous conviendrez que nous gardons jalousement nos droits constitutionnels, et de toute évidence, nous ne nous aventurerions pas en terre inconnue au risque de brimer nos droits constitutionnels s'il y avait d'autres façons de le faire.

You'd agree, I trust, that we guard our constitutional rights very jealously, and we obviously wouldn't wade into unchartered waters and erode our constitutional rights if there were other methods to do this.


Nous sommes en terre inconnue.

We are in terra incognita.


Je pense que nous devrions être clairs sur un point: nous avançons dorénavant en terre inconnue.

I think we should be clear that we are moving into more or less unknown territory.


L’Asie centrale a, jusqu’à ce jour, fait figure de terre inconnue sur notre carte et je pense qu’il est important de soutenir les initiatives de la présidence dans cette région.

So far, it has been a blank area on our map, and I think it is important to support the Presidency’s initiatives in this area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Découvrir le continent et des terres inconnues.

Discover the continent and unknown lands.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, ce rapport nous fera entrer en terre inconnue s'il est adopté.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this report, should it be adopted, will take us into uncharted territory.


Je comprends que la Cour suprême du Canada recommande de ne pas se mêler de cela et que la Cour fédérale ait ordonné au tribunal de réexaminer la question, ce qui fait que le Bureau de la concurrence a suspendu une partie de ses lignes directrices sur les fusionnements à cet égard parce que nous nous trouvons en quelque sorte en terre inconnue, mais il importe que nous insistions sur le fait que notre rôle de parlementaire est avant tout d'établir des lois. Comme nous n'avons pas de Règlement législatif au Canada, le projet de loi arrive fort à propos.

While I understand that the Supreme Court of Canada has said let us not deal with this and the federal court ordered the tribunal to revisit this issue, the effect of which is that the competition bureau has suspended part of its merger guidelines dealing with this because we are in sort of a no person's, no man's land on the bill, it is important for us to stress that the role of members of parliament will become extremely pivotal in doing our job: creating legislation.


Maïs transgénique, manipulation du vivant, greffes d’organes d’animaux sur des humains, nous entrons dans des terres inconnues et devons faire face à de grandes peurs.

GM corn, manipulation of the living organism, transplanting animal organs into human beings – we are entering unknown territory and there are great fears we must confront.


Nous avons besoin d’un climat où soit récompensé celui qui s’aventure en terre inconnue. Il s’agit de tâches que sont appelées à réaliser toutes les institutions européennes mais aussi les États membres et, dans les États membres, les régions, les villes et les communes, les associations et les institutions.

We need a climate that rewards those who have the courage to explore new ground, and this is a task not only for all the European Institutions, but also for the Member States and the regions, cities, towns, local authorities and associations and institutions within the Member States.


En cultivant du blé dans la vallée du Fraser, il se lançait en terre inconnue.

He was going into unchartered territory by growing wheat in the Fraser Valley.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terre inconnue ->

Date index: 2022-09-10
w