Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Occupant de bien-fonds attenant
Occupant de terrain attenant
Propriétaire de bien-fonds attenant
Propriétaire de terrain attenant
Propriétaire de terrain contigu
Superviser des enquêtes de terrain
Surface de jeu
Terrain
Terrain aménagé
Terrain avec viabilités
Terrain constructible
Terrain de football
Terrain de jeu
Terrain de soccer
Terrain déclive
Terrain en pente
Terrain incliné
Terrain pentu
Terrain viabilisé
Terrain équipé

Traduction de «terrain qui montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

practice educator | practice-based educator | practice placement facilitator | social work practice educator


occupant de bien-fonds attenant | occupant de terrain attenant | propriétaire de bien-fonds attenant | propriétaire de terrain attenant | propriétaire de terrain contigu

abutter


terrain en pente [ terrain incliné | terrain déclive | terrain pentu ]

sloped site


surface de jeu [ terrain de soccer | terrain | terrain de jeu | terrain de football | terrain de soccer ]

field of play [ field surface | pitch | soccer field | football field | football playing field | football pitch | soccer pitch | association football pitch | association football field ]


terrain viabilisé | terrain aménagé | terrain équipé | terrain constructible | terrain avec viabilités

improved land | serviced land | serviced lot | developed land


former des enquêteurs de terrain

field investigator training | training field investigators | train field investigators | training survey team workers


superviser des enquêtes de terrain

monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre la valeur intrinsèque de la culture, il existe aujourd'hui un ensemble très vaste de pratiques mises en oeuvre sur le terrain qui montrent que la participation aux activités culturelles peut également jouer un rôle clé dans le sens où cela peut permettre aux personnes et aux communautés de surmonter l'exclusion sociale.

In addition to the intrinsic value of culture there is now a very wide body of practice on the ground that shows that participation in cultural activities can also be instrumental in helping people and communities to overcome social exclusion.


Tandis que de nombreuses réussites au niveau local montrent que l’action sur le terrain donne des résultats favorables, ces exemples devront cependant être multipliés afin d’obtenir un impact mesurable sur la tendance globale négative.

While many local successes demonstrate that action on the ground delivers positive outcomes, these examples need to be scaled up to have a measurable impact on the overall negative trends.


Malgré d'importants progrès, les travaux en cours et la situation sur le terrain montrent que ces circonstances exceptionnelles persistent.

Despite important progress, ongoing work and the situation on the ground point towards the persistence of these exceptional circumstances.


Les premiers projets en cours sur le terrain montrent concrètement comment l'UE relève les défis auxquels l'Europe doit faire face.

With the first projects active on the ground we are showing a concrete example of how the EU delivers on the challenges Europe faces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, encore une fois, au lieu d'écouter les experts et les personnes qui travaillent sur le terrain et au lieu d'écouter les témoignages des représentants du ministère et du Conseil des relations de travail, qui montrent en fait que le système fonctionne — car nous savons que les conservateurs sont allergiques aux données et à la prise de décisions fondées sur de véritables renseignements —, le gouvernement essaie de faire adopter rapidement cette mesure législative.

Yet, once again, instead of listening to experts and people who actually work in the field, instead of looking at the testimony from the department and from the Labour Relations Board that showed the system is working and is not broken—because we know the Conservatives have an allergy to data and to making decisions based on real information—the government is trying to push this legislation through at rapid speed.


À mon avis, ces deux aspects montrent que les gens qui ont travaillé sur le terrain pour veiller à ce que les élections se déroulent de façon équitable ont été aux prises avec divers problèmes. Ainsi, il y a eu des files d'attente, les gens ne savaient pas où ni quand voter, et ils ne savaient pas non plus quelles pièces d'identité ils devaient présenter pour pouvoir voter.

Those two items, I think, speak to the fact that the people who were placed on the ground to make sure our elections are done fairly were experiencing problems of congestion, of people not knowing where to vote, when to vote, and what identification was needed in order to vote.


Seul un donateur de la taille de l’Union européenne peut faire une telle différence, et les résultats de ce projet montrent que nous restons les mieux placés pour apporter une réponse rapide, stratégique et ambitieuse sur le terrain lorsque le besoin s’en fait particulièrement sentir».

Only a donor the size of the EU would be able to achieve something on this scale, and the results of this project show that the we continue to be uniquely placed to provide a rapid, strategic and far reaching response on the ground when it is most needed'.


Les études existantes et l'enquête qualitative menée sur le terrain (interview d'employeurs et de syndicats)[7] montrent que les risques professionnels les plus souvent cités sont les suivants: long temps de conduite suivi de longues heures de travail; manque de pauses pendant et entre les prestations; emplois du temps imprévisibles; ainsi que travail de nuit, tôt le matin et pendant les week-ends.

The following occupational risks are most frequently cited in existing studies and the field quality survey (interviews with employers and trade unions)[7]: long driving times followed by long working hours; lack of breaks during and between shifts; unpredictable rostering; and working during the night, early in the morning and at weekends.


Ils montrent que nos régions et nos villes sont des terrains fertiles pour les idées innovantes.

They show that our regions and cities are breeding grounds for innovative ideas.


Les ONG sont les principaux partenaires opérationnels d'ECHO sur le terrain. C'est ainsi qu'en 1994 un montant de 320 millions d'ecus, soit 42% du total des financements opérationnels a été mis en oeuvre en partenariat avec les ONG. La coopération avec les ONG dans ce domaine s'avère indispensable dans les cas de catastrophes de tous genres, malheureusement de plus en plus fréquentes, où les organisations humanitaires en liaison avec leurs partenaires sur place se montrent particulièrement capables d'organiser des opérations de secour ...[+++]

Cooperation with NGOs is vital for all disasters, now sadly on the rise, and humanitarian organizations in conjunction with their partners on the spot are particularly skilled at organizing relief operations in the shortest space of time.


w