Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Grèce
Grèce centrale
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Occupant de bien-fonds attenant
Occupant de terrain attenant
Propriétaire de bien-fonds attenant
Propriétaire de terrain attenant
Propriétaire de terrain contigu
Régions de la Grèce
République hellénique
Superviser des enquêtes de terrain

Traduction de «terrain en grèce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Grèce [ République hellénique ]

Greece [ Hellenic Republic ]




formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

practice educator | practice-based educator | practice placement facilitator | social work practice educator


occupant de bien-fonds attenant | occupant de terrain attenant | propriétaire de bien-fonds attenant | propriétaire de terrain attenant | propriétaire de terrain contigu

abutter


heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

Hit by off-road land motor vehicle


accident causé par un glissement de terrain

Accident caused by landslip


superviser des enquêtes de terrain

monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys


former des enquêteurs de terrain

field investigator training | training field investigators | train field investigators | training survey team workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes nos mesures étant interdépendantes, les États membres ne peuvent choisir celles qu'ils mettront en œuvre. Les conditions opérationnelles préalables au bon déroulement des relocalisations sont désormais toutes réunies sur le terrain en Grèce et en Italie.

Right now, all operational pre-conditions to make relocation work are in place on the ground in Greece and Italy.


La Commission a également appelé tous les États membres à apporter leur soutien aux agences de l'UE qui travaillent sans relâche sur le terrain en Grèce avec les autorités nationales, afin d'alléger la pression qui pèse sur les structures d'accueil.

The Commission has also called on all Member States to provide support to the EU Agencies who are working relentlessly on the ground in Greece with the Greek authorities in order to alleviate the pressure in the reception facilities.


Le président Juncker a immédiatement nommé un coordinateur de l'UE et renforcé l'équipe de la Commission déjà présente sur le terrain en Grèce.

President Juncker immediately appointed an EU Coordinator and reinforced the existing Commission team already on the ground in Greece.


Elle aide en ce moment la Grèce en lui prodiguant conseils, expertise et soutien sur le budget de l'UE; Le président Juncker a immédiatement nommé un coordinateur de l'UE et renforcé l'équipe de la Commission déjà présente sur le terrain en Grèce.

President Juncker immediately appointed an EU Coordinator and reinforced the existing Commission team already on the ground in Greece.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission et les agences de l'UE coopèrent avec les autorités grecques depuis le début de la crise des réfugiés et mettent tout en œuvre pour aider la Grèce à relever ce défi migratoire et répondre aux besoins humanitaires sur le terrain ainsi qu'à améliorer la situation des migrants et des réfugiés.

The Commission and the EU agencies have been working with the Greek authorities since the start of the refugee crisis and are doing their utmost to support Greece to address the migration challenge and respond to the humanitarian needs on the ground and to improve the conditions for migrants and refugees.


De plus, la Grèce reconnaît qu’une taxe de 7 %-9 % est effectivement appliquée à tous les cas de vente de terrains, qu’il s’agisse de la vente d’actifs d’une entreprise ou de celle de biens de particuliers.

In addition, Greece acknowledges that 7 %-9 % tax is indeed levied in all cases of land sale, regardless of whether it is a sale of company assets or individual ones.


L’aide d’un montant de 15,34 millions d’euros, octroyée illégalement par la Grèce, en violation de l’article 108, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, en faveur de la société Ellinikos Xrysos S.A. par la vente de biens et de terrains à un prix inférieur à leur valeur et l’exemption de l’obligation de payer les taxes qui s’y rattachent, aux fins de sauvegarder l’emploi et l’environnement, mais aussi de créer une mesure d’incitation pour les candidats acheteurs des mines de Kassandra, est incompatible ave ...[+++]

The State aid amounting to EUR 15,34 million unlawfully granted by Greece in breach of Article 108(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union, in favour of Ellinikos Xrysos S.A. by way of a sale of assets and land below its value and a waiver of the associated taxes, with the aim of protecting the employment and the environment and also of creating an incentive for potential buyers of the Cassandra Mines, is incompatible with the internal market.


La Grèce reconnaît qu’une taxe de 7 à 9 % est effectivement appliquée dans tous les cas de vente de terrains, qu’il s’agisse de la vente d’actifs d’une entreprise ou de biens appartenant à des particuliers.

Greece acknowledges that 7 %-9 % tax is indeed levied in all cases of land sale, regardless of whether it is a sale of company assets or individual ones.


En conséquence, elle prend comme point de départ pour la juste valeur du marché du terrain le montant de 1,2 milliard de drachmes ou 3,5 millions d’euros (compte tenu du taux de change de 340,75 drachmes/euro en vigueur lors de l’entrée de la Grèce dans la zone euro en 2001).

Therefore, the Commission takes as a starting point a fair market value for the land of DR 1,2 billion or EUR 3,5 million (using the exchange rate of 340,75 DR/EUR at which Greece entered the Eurozone in 2001).


Six autres États membres (Chypre, Grèce, Hongrie, Malte, Slovaquie et République tchèque) sont étroitement associés aux activités entreprises dans le cadre de ce projet (ateliers, formation et exercices sur le terrain) et la Grèce a récemment annoncé qu’elle deviendrait membre à part entière dudit projet.

Six other Member States (Cyprus, Greece, Hungary, Malta, Slovakia and the Czech Republic) are closely associated in the activities undertaken in this project (workshops, training and field exercises) and Greece has recently announced that it will become a full member of the project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain en grèce ->

Date index: 2025-05-16
w