Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camion tout terrain à pont basculant
Essai à des lieux de passage moins fréquentés
Essai à petite échelle sur le terrain
Futur terrain à bâtir
Parcelle constructible
Parcelle de terrain vacant
Parcelle de terrain à bâtir
Parcelle de terrain à développer
Parcelle à bâtir
Société d'appartenance véritablement communautaire
Terrain
Terrain chars
Terrain constructible
Terrain en attente de construction
Terrain favorable aux chars
Terrain à bâtir
Terrain à chars
Terrain à constructibilité différée
Terrain à construire
Test sur le terrain à faible volume
Valeur du terrain
Valeur du terrain à bâtir
ZAD
Zone d'aménagement différé

Traduction de «terrain a véritablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parcelle de terrain à bâtir [ terrain à bâtir | parcelle à bâtir | terrain constructible ]

building plot


terrain à bâtir [ terrain à construire | parcelle constructible | terrain constructible ]

building site [ building lot ]


zone d'aménagement différé | terrain en attente de construction | terrain à constructibilité différée | futur terrain à bâtir [ ZAD ]

land set aside for building | zone of deferred development


test sur le terrain à faible volume [ essai à petite échelle sur le terrain | essai à des lieux de passage moins fréquentés ]

low-volume field test


terrain favorable aux chars (1) | terrain à chars (2) [ terrain chars ]

tank terrain


valeur du terrain à bâtir | valeur du terrain

site value


terrain à bâtir | terrain

building land | building lot | building ground | building plot | land


parcelle de terrain vacant | parcelle de terrain à développer

outparcel


camion tout terrain à pont basculant

cross country motor vehicle, tipper


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, la mise en oeuvre concrète d'une grande partie des programmes INTERREG III sur le terrain a véritablement débuté en 2001.

As a result, the actual implementation of the bulk of the Interreg III programmes began in earnest in 2001.


Voilà qui illustre parfaitement le fait que les fonds de l'Union font véritablement la différence sur le terrain».

This is a perfect example of EU funds making a real difference on the ground".


L'intégration est un processus qui commence sur le terrain, aussi les politiques d’intégration devraient-elles être élaborées dans le cadre d’une approche véritablement «ascendante», proche du niveau local.

Integration is a process that starts on the ground and integration policies should be developed with a genuine 'bottom-up' approach, close to the local level.


La future politique de cohésion convertira les visées de cette stratégie en résultats positifs sur le terrain et changera véritablement la vie des citoyens.

The future Cohesion Policy shall translate the goal of Europe 2020 into tangible benefits and make a real difference in citizens’ life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui est responsable de cela, et quelles organisations sur le terrain cherchent véritablement à se faire certifier?

Who is responsible for that, and what organizations on the ground are actually seeking certification?


49. souligne l'interdépendance du développement, de la démocratie, des droits de l'homme, de la bonne gouvernance et de la sécurité au Sahel; réaffirme son soutien à l'approche basée sur les droits de l'homme et l'appropriation démocratique dans la coopération au développement, en optant pour une mobilisation des forces et des connaissances locales pour réaliser les objectifs de développement sur le terrain, ainsi que pour la mise en place de mécanismes de mise en œuvre et de suivi solides, efficaces et indépendants, prévoyant la participation des parlements, des autres organes véritablement ...[+++]

49. Emphasises the interdependence of development, democracy, human rights, good governance and security in the Sahel; reiterates its support for the human rights-based approach and democratic ownership in development co-operation, based on harnessing local participation and knowledge to achieve development goals on the ground and for strong, effective and independent follow-up enforcement mechanisms, involving parliaments, other genuinely representative bodies, and local and regional civil society both at national and international level; recalls and supports the EU commitments to implement a human rights approach to EU development co ...[+++]


Au sujet du parc national Pacific-Rim, permettez-moi de dire brièvement que les responsables ont véritablement traité avec diligence l'intégrité écologique, l'aménagement de terrain et de routes, le logement, l'emplacement et le drainage du terrain.

On the Pacific Rim National Park, very briefly let me say that they have really done due diligence on the ecological integrity, the land development, roads design, housing, location and site drainage.


Les principaux avantages à tirer de la budgétisation sont: (i) une légitimité accrue: le FED sera soumis au contrôle politique du Parlement européen; (ii) une plus grande efficacité: il n'existera plus qu'une série unique de règles administratives et de structures de prise de décision au lieu de deux systèmes parallèles (budget de l'Union et FED); (iii) une meilleure transparence: le fait qu'un seul budget couvre la totalité des dépenses d'aide extérieure permettra au grand public d'avoir une vision globale des dépenses communautaires en matière d'aide au développement; (iv) un contrôle annuel sur le terrain: la budgétisation permettr ...[+++]

The main advantages to be drawn from budgetisation are: (i) Legitimacy EDF would be submitted to political control of the European Parliament; (ii) Efficiency instead of two parallel systems (EU budget and EDF) one set of administrative rules and decision making structures would apply; (iii) transparency With one budget covering all external aid expenditures public will more easily get a global picture of EC expenditure on development policy; (iv) an annual reality check budgetisation would enable EDF spending to respond faster to emerging needs and priorities; and (v) modernise relations with ACP's and OCT's Budgetisation would plac ...[+++]


La date de clôture des négociations sera fonction des progrès véritablement accomplis sur le terrain et dans le cadre du processus de négociation, chaque pays étant évalué selon ses mérites propres.

The timing of the conclusion of the negotiations will depend on the real progress made on the ground and in the negotiating process on the basis of each country's own merits.


Un autre défi pour le succès de la politique régionale de la Communauté réside dans la mesure dans laquelle la contribution de cette politique à l'effort global des pouvoirs publics est véritablement complémentaire à ce qui en tout état de cause est fait sur le terrain.

- 2 - Another challenge to the success of Community regional policies lies in the extent to which its contribution to the total public effort is genuinely additional to what is going on on the ground in any case.


w