Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
Commis au terminal
Commise au terminal
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure nécessaire
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Opérateur de terminal
Opérateur sur terminal
Opératrice de terminal
Opératrice sur terminal
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pour autant que de besoin
Pourvu que
Terminal de données portable
Terminal de données portatif
Terminal portable
Terminal portable de saisie de données
Terminal portatif
Terminal portatif de saisie de données
Terminaliste
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Traduction de «terminé pour autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]




dans la mesure où | pour autant que

to the extent that


dans la mesure nécessaire | pour autant que de besoin

in so far as may be necessary | to the extent necessary


terminal de données portatif | terminal de données portable | terminal portatif de saisie de données | terminal portable de saisie de données | terminal portatif | terminal portable

portable data terminal | PDT | portable data entry terminal | PDE terminal | portable terminal | handheld terminal | pocket terminal


opérateur de terminal | opératrice de terminal | terminaliste | opérateur sur terminal | opératrice sur terminal | commis au terminal | commise au terminal

terminal operator | terminal user | terminal clerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est d'autant plus important si on considère l'éventail de plus en plus large des activités que l'on peut mener à partir d'un même terminal.

This is particularly important when one considers the increasing range of activities that people are carrying out from the same terminal.


Mais il serait faux de conclure que le travail est terminé pour autant.

But it would be trickery to conclude that because of this the work is finished.


C’est pourquoi le Canada arrive à créer autant d’emplois, mais notre travail n’est pas terminé pour autant.

That is why Canada is creating so many jobs, but the work is not done.


Et elle a ajouté ceci: « Les tribunaux ont conclu à la responsabilité du gouvernement. Même si le gouvernement a présenté des excuses, le processus de guérison n'est pas terminé pour autant; cela prend du temps».

It went on to say, “Courts found the government liable, because the government apologized does not mean that the healing has ended; this is a long term process”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission émet des doutes quant à savoir si le loyer payé par easyJet correspond à la valeur du marché du terminal, d’autant que la conclusion du contrat n’a pas été précédée par une adjudication publique.

The Commission expresses its doubts as to whether the rent paid by easyJet corresponds to the market value of the terminal, especially as the conclusion of the contract has not been preceded by a public tender.


Le Conseil a estimé que l'aboutissement des négociations bilatérales de l'UE avec la Chine représentait une étape importante sur la voie de l'accession à terme de ce pays à l'OMC, mais a noté que le processus n'était pas terminé pour autant.

The Council felt that the completion of the EU's bilateral negotiations with China represented a major step towards China's ultimate accession to the WTO, but noted that this was not the end of the process.


Ce type de terminal sera essentiel pour le consommateur européen habitué à un environnement de service 2G, et ce d'autant plus que la couverture 3G ne devrait s'étendre que progressivement.

This type of terminal will be essential for European consumers who are accustomed to a 2G service environment, especially since 3G coverage is expected to grow only gradually.


À la date d'achèvement du présent rapport, on ne peut que regretter que ceux des États membres qui n'ont pas communiqué leur législation, ou qui n'ont pas encore terminé la procédure de transposition de la décision-cadre, n'en aient pas fait autant.

At the time of completion of this report, it is to be regretted that those Member States which had not sent legislation or which were in the process of transposing the Framework Decision, have not done so.


f)prévoir, en complément de l'article 4, point 1 f), qu'aucun document n'est requis pour accompagner le transport de raisins, foulés ou non, ou de moûts de raisins effectué par un producteur adhérant à un groupement de producteurs et les ayant lui-même produits ou par un groupement de producteurs disposant de ce produit ou effectué pour le compte d'un des deux à un poste de réception ou aux installations de vinification de ce groupement, pour autant que ce transport commence et se termine à l'intér ...[+++]

(f)lay down, further to Article 4(1), that no document is required where grapes, whether or not pressed, or grape must are transported by producers who belong to a producer group and have produced the grapes or grape must themselves or by a producer group having the product in question in its possession, or where such products are transported on behalf of such producers or producer groups to a collection point or to the wine-making establishments of that group, provided such transport begins and ends within the same wine-growing zone and, where the product in question is intended for processing into quality wine psr, within the specified ...[+++]


f) prévoir, en complément de l'article 4, point 1 f), qu'aucun document n'est requis pour accompagner le transport de raisins, foulés ou non, ou de moûts de raisins effectué par un producteur adhérant à un groupement de producteurs et les ayant lui-même produits ou par un groupement de producteurs disposant de ce produit ou effectué pour le compte d'un des deux à un poste de réception ou aux installations de vinification de ce groupement, pour autant que ce transport commence et se termine à l'intér ...[+++]

(f) lay down, further to Article 4(1), that no document is required where grapes, whether or not pressed, or grape must are transported by producers who belong to a producer group and have produced the grapes or grape must themselves or by a producer group having the product in question in its possession, or where such products are transported on behalf of such producers or producer groups to a collection point or to the wine-making establishments of that group, provided such transport begins and ends within the same wine-growing zone and, where the product in question is intended for processing into quality wine psr, within the specifie ...[+++]


w