Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terminé ici j'aurais " (Frans → Engels) :

En particulier, le niveau d'éducation des européens reste insuffisant (seulement 75% des jeunes âgés de 22 ans ont terminé une forme d'enseignement secondaire supérieur, l'objectif étant d'atteindre un taux de 85% d'ici à 2010), leur participation à l'éducation et la formation tout au long de la vie reste faible (moins de 10% des adultes participent à l'apprentissage permanent, l'objectif étant d'atteindre 12.5% d'ici à 2010), l'échec scolaire (un élève sur cinq quitte prématurément le système scolaire, l'objectif étant de réduire ce taux de moitié) et l'exclusion sociale demeurent trop importants face à une pénurie d'enseignants préoccu ...[+++]

For example, the level of education in Europe remains inadequate (only 75% of young people aged 22 have completed some form of upper secondary level education, against a target of 85% by 2010), the level of participation in lifelong learning continues to be low (fewer than 10% of adults participate in further learning, the target being to reach 12.5% by 2010), and both failure at school (one in five pupils drops out of school, the objective being to reduce this rate by half) and social exclusion remain too high in the face of a worrying shortage of teachers (by 2015, mainly because of the retirement of existing teachers, over a million t ...[+++]


* d'ici 2010, au moins 85% des jeunes de 22 ans dans l'Union européenne devraient avoir terminé l'enseignement secondaire supérieur - ce critère est renforcé par la ligne directrice pour l'emploi n° 4, adoptée en vertu de l'article 128, paragraphe 2, du traité.

* by 2010, at least 85 % of 22 year olds in the European Union should have completed upper secondary education - this benchmark is reinforced by Employment Guideline n° 4, adopted under Art 128(2) of the Treaty.


15. Les constructeurs de l'industrie automobile devraient collaborer avec la Commission pour définir les conditions de l'accord volontaire dans l'objectif de terminer les négociations d'ici la fin 2007.

15. The automotive industry should work together with the Commission in defining the terms of the voluntary agreement, in view of completing the negotiations by the end of 2007.


Lorsque j'aurai terminé ici, j'aurais probablement 20 ans de service, et pas seulement ici mais dans d'autres fonctions que j'ai occupées.

When I finish here, I will probably have 20 years in, not just here but in other offices I've held, and I feel I've gained a lot of knowledge and I think it's valuable to other people who are dealing with government.


Je viens de Calgary et, dès que j'en aurai terminé ici, je vais reprendre l'avion pour rentrer chez moi, de sorte que la journée va être extrêmement longue.

I've come in from Calgary, and as soon as I leave here, I'm going right back home again, so it's going to be an extremely long day.


Si l'on m'avait dit, il y a quelques mois encore, que je serais présent ici parmi vous, je ne l'aurais probablement pas cru.

If you’d told me a few months ago that I’d be sitting here I’d probably not have believed you.


Nous savons certainement tous que, sans nos bénévoles, nous ne serions pas ici. J’aurai toujours une dette de gratitude envers les électeurs de Random—Burin—St.

The decision by the people of Random Burin St. George's to elect me as their member of Parliament is something for which I will always be grateful.


Permettez que je vérifie simplement auprès des personnes qui sont ici en visite si elles pourront revenir après le vote. M. David Price (Compton—Stanstead, Lib.): J'ai un autre comité une fois que j'aurai terminé ici.

Mr. David Price (Compton—Stanstead, Lib.): I have another committee after I've finished here.


la proportion de personnes âgées de vingt-deux ans ayant terminé l’enseignement secondaire supérieur devrait atteindre au moins 85 % dans l’Union européenne d’ici à 2010,

at least 85 % of 22-year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010,


Si j'avais été ici, j'aurais certainement ajouté mes remarques à ce moment-là.

Had I been, I certainly would have added my remarks at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminé ici j'aurais ->

Date index: 2022-01-27
w