Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
Croyons-nous
Dit-on
Employer une terminologie cohérente
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Jargon médical
OTerm
Ordonnance sur la terminologie agricole
Paraît-il
Semble-t-il
Terminologie de l'industrie des congrès
Terminologie du marché des congrès
Terminologie en chiropractie
Terminologie en chiropratique
Terminologie en chiropraxie
Terminologie multilingue
Terminologie médicale
Terminologie plurilingue
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Traduction de «terminologie qui semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

apply ICT terminology | provide consistent terminology


terminologie en chiropratique | terminologie en chiropractie | terminologie en chiropraxie

chiropractic prescriptions | terminology used in chiropractic | chiropractic terminology | terminology of chiropractic


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


terminologie multilingue | terminologie plurilingue

multilingual terminology


terminologie de l'industrie des congrès | terminologie du marché des congrès

congress market terminology | meeting industry terminology | meeting planning terminology


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur la terminologie agricole et la reconnaissance des formes d'exploitation | Ordonnance sur la terminologie agricole [ OTerm ]

Ordinance of 7 December 1998 on Agriculture Terminology and the Recognition of Types of Farm | Agriculture Terminology Ordinance [ AgricTermO ]


jargon médical | terminologie médicale

medical terms and abbreviations | technical terms in medicine | medical language | medical terminology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble que le courtage relève de la terminologie financière, et le triage de la terminologie médicale.

Brokering strikes me as a financial term and triage a medical term.


Il y a beaucoup de confusion, semble-t-il, et il y a eu des changements dans la terminologie.

There seems to be a lot of confusion, and I think some terminology changes have also occurred.


Monsieur le président, il semble y avoir un peu de confusion, peut-être est-ce une question de terminologie.

Mr. Chair, there seems to be confusion here, perhaps with our terminology.


La Commission a bien analysé l’ensemble des problèmes, toutefois il semble qu’il y ait un problème de terminologie en français (et peut-être dans les autres langues).

The Commission has carefully examined all of the problems. However, there would appear to be a problem of terminology in French (and perhaps in other languages).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement plaidant pour que les mesures de réglementation avec contrôle deviennent des actes délégués lors de l'adaptation de la législation existante, il semble plus judicieux de maintenir une terminologie qui fasse clairement la différence entre les actes d'exécutions découlant de l'article 291 TFUE et les mesures qui, dans une période transitoire, restent régies par la procédure de règlementation avec contrôle.

Since Parliament argues that regulatory measures with scrutiny should become delegated acts when the existing legislation is adapted, it seems more appropriate to retain terminology which makes a clear distinction between implementing acts under Article 291 TFEU and measures which, for a transitional period, are still covered by the regulatory procedure with scrutiny.


La terminologie même semble complexe: le terme «interculturel» désigne-t-il aussi le dialogue «interreligieux»?

Already the terminology seems to be tricky: does ‘intercultural’ also include ‘interreligious’ dialogue?


Cette terminologie me semble exclusive, en ce sens que si notre organisme n'a pas pour mandat de poursuivre cet objectif précis, nous ne pouvons être jugées admissibles au financement disponible.

It appears that the terminology is exclusive, because if we, within our mandate as an organization, were not identifying that as our specific goal, then in fact we would not qualify for the funding.


La Commission ne souhaite pas reprendre ces amendements, car s’écarter de la terminologie qui semble être maintenant largement acceptée ne servirait pas notre objectif de clarification.

The Commission does not wish to accept these amendments, because moving away from terminology which now appears to be almost universally accepted would not help us to achieve our goal of clarification.


Il semble en outre particulièrement important de mettre en ordre la terminologie liée à la collecte, au traitement et à la divulgation des données pour lever toute ambigüité sémantique.

In particular, however, it seems important to put in order the terminology relating to the recording, processing and communication of data and to render it semantically unambiguous.


Utiliser la notion d'"animateurs socio-éducatifs" semble poser problème, dès lors que ce terme a différentes significations selon les pays. Cet amendement propose une terminologie mieux adaptée dans ce contexte.

There would seem to be problems in using the term ‘youth worker/Sozialpädagogischer Betreuer’ as it means different things in different countries, hence the proposal here for more suitable terminology.


w