Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anciens Etats américains associés
Appliquer la terminologie TIC
Appliquer la terminologie relative aux TIC
CA-FASS
Comité aviseur de Santé Canada sur le FASS
Comité aviseur sur le FASS
Employer une terminologie cohérente
FASS
Jargon médical
Loi sur la mention des subventions culturelles
Perdant quoi qu'on fasse
Salmonella Fass
Terminologie de l'industrie des congrès
Terminologie du marché des congrès
Terminologie en chiropractie
Terminologie en chiropratique
Terminologie en chiropraxie
Terminologie multilingue
Terminologie médicale
Terminologie plurilingue
Utiliser la terminologie relative aux TIC

Vertaling van "terminologie qui fasse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Comité aviseur sur le FASS [ CA-FASS | Comité aviseur de Santé Canada sur le FASS ]

Steering Committee on the HTF [ SC-HTF | Health Canada Steering Committee on the HTF ]


employer une terminologie cohérente | utiliser la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie relative aux TIC | appliquer la terminologie TIC

apply ICT terminology | provide consistent terminology


terminologie en chiropratique | terminologie en chiropractie | terminologie en chiropraxie

chiropractic prescriptions | terminology used in chiropractic | chiropractic terminology | terminology of chiropractic


terminologie de l'industrie des congrès | terminologie du marché des congrès

congress market terminology | meeting industry terminology | meeting planning terminology


terminologie multilingue | terminologie plurilingue

multilingual terminology




Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]

Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]


anciens Etats américains associés | FASS [Abbr.]

FASS [Abbr.]


jargon médical | terminologie médicale

medical terms and abbreviations | technical terms in medicine | medical language | medical terminology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement plaidant pour que les mesures de réglementation avec contrôle deviennent des actes délégués lors de l'adaptation de la législation existante, il semble plus judicieux de maintenir une terminologie qui fasse clairement la différence entre les actes d'exécutions découlant de l'article 291 TFUE et les mesures qui, dans une période transitoire, restent régies par la procédure de règlementation avec contrôle.

Since Parliament argues that regulatory measures with scrutiny should become delegated acts when the existing legislation is adapted, it seems more appropriate to retain terminology which makes a clear distinction between implementing acts under Article 291 TFEU and measures which, for a transitional period, are still covered by the regulatory procedure with scrutiny.


Toutefois, je ne voudrais pas que le débat sur la terminologie ou sur les étiquettes fasse passer au second plan les mesures que nous allons devoir adopter.

I don't want to let the debate over terminology or labels obstruct the measures that we think are needed, though.


produits financiers complexes : veiller à ce que les agences de notation du crédit utilisent une terminologie cohérente et appropriée de la notation, qui fasse apparaître clairement comment ces produits diffèrent les uns des autres, notamment en termes de volatilité, de complexité et d'exposition aux tensions de marché, en tenant compte de la nécessité pour les investisseurs de définir des procédures permettant d'évaluer la qualité des produits structurés en ne se fiant pas uniquement aux notations;

Complex Financial Products (CFS): ensure that credit rating agencies use consistent and appropriate rating terminology that clarifies how such products differ among themselves especially in terms of volatility, complexity and vulnerability to market stress, while taking account of the need for investors to develop procedures to assess the quality of structured products without relying solely on ratings.


produits financiers complexes : veiller à ce que les agences de notation du crédit utilisent une terminologie cohérente et appropriée de la notation, qui fasse apparaître clairement comment ces produits diffèrent les uns des autres, notamment en termes de volatilité, de complexité et d'exposition aux tensions de marché, en tenant compte de la nécessité pour les investisseurs de définir des procédures permettant d'évaluer la qualité des produits structurés en ne se fiant pas uniquement aux notations;

Complex Financial Products (CFS): ensure that credit rating agencies use consistent and appropriate rating terminology that clarifies how such products differ among themselves especially in terms of volatility, complexity and vulnerability to market stress, while taking account of the need for investors to develop procedures to assess the quality of structured products without relying solely on ratings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) produits financiers complexes: veiller à ce que le agences de notation du crédit utilisent une terminologie cohérente et appropriée de la notation, qui fasse apparaître clairement comment ces produits diffèrent les uns des autres, notamment en termes de volatilité, de complexité et d'exposition aux tensions de marché, en tenant compte de la nécessité pour les investisseurs de définir des procédures permettant d'évaluer la qualité des produits structurés en ne se fiant pas uniquement aux notations;

(b) Complex Financial Products (CFS): ensure that credit rating agencies use consistent and appropriate rating terminology that clarifies how such products differ among themselves especially in terms of volatility, complexity and vulnerability to market stress, while taking account of the need for investors to develop procedures to assess the quality of structured products without relying solely on ratings;


w