Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre DAE
Ordre d'abord et ensuite
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «terminerai ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


ordre lié [ ordre d'abord et ensuite | ordre DAE ]

contingent order [ straddle ]


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mattiussi, qui était alors directeur du Centre des opérations d'urgence (COU), vous donnera d'autres détails; ensuite, je terminerai brièvement l'exposé, et nous pourrons ensuite répondre à vos questions.

Mr. Mattiussi, who was the director of the EOC at the time of the fire, will make other more detailed comments, and then I will have a brief close before we make ourselves available for questions.


Ensuite, je vais parler des questions environnementales qui sont propres à l'industrie et je terminerai par un commentaire sur les possibilités d'une réglementation fédérale sur l'aquaculture.

From there, I'm going to speak about the environmental issues or concerns that we see inherent in the industry, and I'll end my discussion with a little commentary on the prospects of federal legislation regarding aquaculture.


Je terminerai en disant que le ministre de la Justice a ensuite demandé pourquoi les partis de l'opposition retardent l'adoption du projet de loi, ce qui a dû faire rire les gens des médias qui connaissent le dossier, mais probablement pas autant le public qui ne sait pas que le président conservateur du Comité de la justice a quitté à quatre reprises une réunion.

To finish the point, the Minister of Justice went on to ask why the opposition parties were holding up his legislation, which was laughable, I am sure, for the media, who know about it, but maybe not so much for the public, who do not know that the Conservative chair of the justice committee ran out four times.


Je commencerai mon intervention par un historique expliquant le fondement de notre politique, j’exposerai ensuite la situation actuelle en matière de lutte contre le terrorisme et le programme de la présidence néerlandaise, et je terminerai en évoquant brièvement la coopération avec la Russie.

In this presentation, I would first like to look back and explain the basis for our policy, then address the current situation in the fight against terrorism before going into the work programme of the Dutch presidency. I will end with a few words on cooperation with Russia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je terminerai en attirant votre attention sur quelques points importants du rapport: tout d’abord la réduction de la TVA sur les produits musicaux afin de stimuler les ventes et, dans le même temps, de réduire le commerce de produits piratés; ensuite, la place plus importante donnée aux jeunes artistes, en termes de formation et de promotion; troisième et dernier point, un plus grand investissement au niveau européen et davantage de réglementations, en particulier pour favoriser sur un plan financier l’esprit d’entreprise en matière culturelle, par exem ...[+++]

I will conclude by drawing attention to some important points in the report: firstly the reduction of VAT on music goods to boost sales and, in the meantime, to reduce trading of pirate products; secondly, greater focus on young artists, in terms of both training and promotion; thirdly and finally, greater investment at European level and more regulations, not least to facilitate European cultural enterprise financially, for example through the option of deducting the reinvested profits.


J'espère qu'ils n'approuveront pas un projet de loi qui risquerait de nuire à des Canadiens simplement parce que ces derniers exercent leurs activités habituelles en ignorant qu'ils courent un risque (1355) Je terminerai en rappelant que le projet de loi a été envoyé au comité, qui a entendu des témoins et des spécialistes dans leur domaine qui s'y sont présentés en croyant que l'on écoutera ce qu'ils diraient et que le comité pèsera le pour et le contre sur chaque point pour ensuite parvenir à une approche plus équilibrée afin de fai ...[+++]

I hope they do not pass a bill which would endanger Canadians just for carrying out their regular lives not knowing they are at risk (1355) I want to finish on the issue of the bill going to committee where witnesses, experts in their field, come forward with the understanding that what they say will be listened to, that the committee will weigh the pros and cons of each issue and then it will come up with a more balanced approach to move that forward.


Je terminerai ensuite mon exposé en discutant des trois autres aspects du projet de loi.

I will conclude by discussing the three other aspects of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminerai ensuite ->

Date index: 2022-02-16
w