Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Congédier
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Français
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Licencier
Motion de remerciements
Remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Vertaling van "terminerai en remerciant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je terminerai en remerciant ma collègue du Parti libéral, Raymonde Folco, qui avait appuyé mon projet de loi d'initiative parlementaire à l'époque où il portait le numéro C-422.

I would close by thanking my colleague from the Liberal Party, Raymonde Folco, who was the seconder on my bill, Bill C-422.


Je terminerai en remerciant chacun de mes collègues de la Chambre qui ont déjà, en leur âme et conscience, choisi d'appuyer ce projet de loi.

I will close by thanking all of my colleagues in this House who, in their heart and soul, have already decided to support the bill.


Je terminerai en remerciant nos rapporteurs pour l’excellent travail effectué sur ce sujet extrêmement important, urgent et complexe.

Let me finally thank our rapporteurs for the outstanding job they have done on this extremely important, urgent and complicated matter.


Je terminerai en remerciant M. Díaz de Mera García Consuegra et en déclarant que notre groupe soutiendra pleinement son rapport.

I will finish by thanking Mr Díaz de Mera García Consuegra and saying that our group will fully support his report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je terminerai en remerciant la commissaire Reding pour son sens profond de l’équilibre et de la démocratie. Son rapport est intelligent et précis.

To conclude, I would like to thank Commissioner Reding for her great sense of balance and democracy; she has drafted an intelligent and accurate report.


Je terminerai en remerciant chaleureusement les membres de la commission.

I will end by expressing my full appreciation for the members of the committee.


Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa motion. Je terminerai ici.

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for doing that at this time.


Je terminerai en remerciant tous les collègues pour leur collaboration, en particulier ceux qui ont participé au trilogue, Reimer Böge et Kathalijne Buitenweg, pour leur travail, ainsi que la commission des affaires constitutionnelles et la commission du contrôle budgétaire, car elles ont contribué à ce qu'une attention particulière soit accordée à certains aspects.

I should like to conclude by thanking all my fellow Members for their cooperation, and I would specifically like to highlight the work of those who took part in the trialogue, Reimer Böge and Kathalijne Buitenweg, as well as the contribution of the Committees on Constitutional Affairs and on Budgetary Control, which helped to focus attention on certain aspects.


Je terminerai en remerciant mes collègues du Comité des affaires étrangères qui se sont longuement investis dans ce rapport.

I will end by thanking my colleagues from the Foreign Affairs Committee, who put in an enormous amount of time working on this report.


Je terminerai par cette excellente phrase que j'ai vue l'autre jour sur un macaron: «Si vous pensez que l'éducation coûte cher, essayez l'ignorance pour voir!» [Français] M. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ): Madame la Présidente, je veux certainement remercier le député de Notre-Dame-de-Grâce pour son discours, en lui rappelant que j'ai un point en commun avec lui, soit celui d'être aussi un député montréalais.

[Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ): Madam Speaker, I would certainly like to thank the hon. member for Notre-Dame-de-Grâce for his speech, but at the same time remind him that we have one thing in common: we both represent ridings in the Montreal region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminerai en remerciant ->

Date index: 2022-08-28
w