Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terminerai en citant » (Français → Anglais) :

Je terminerai en citant encore le président en exercice du Conseil, qui a dit que l’Union européenne devait parler fermement d’une seule voix.

I want to end by once again citing the President-in-Office of the Council, who said that the European Union must speak with one firm voice.


Honorables sénateurs, je terminerai en citant les versets 16 et 17 du chapitre 6 de l'Ecclésiastique, dans l'Ancien Testament :

Honourable senators, I close now with the Old Testament, Ecclesiasticus 6:16-17.


Je terminerai en citant un ancien président de la Cour de justice, qui a déclaré que «la Cour ne prend pas de décisions politiques, mais elle doit parfois rappeler aux politiques les décisions qu’ils ont prises».

I shall finish with the words of a former President of the Court of Justice, who said, ‘the Court does not take political decisions but it does sometimes have to remind politicians of the decisions that they have taken’.


Je terminerai en citant un extrait du message que plusieurs auteurs portugais, dont le prix Nobel José Saramago, m'ont adressé à ce sujet : "en tant qu'artistes, nous sommes particulièrement préoccupés que la copie massive non autorisée ne mine de manière décisive les moyens de subsistance de tous les membres de la communauté de la création.

To conclude, I shall quote from one of the messages that I have received from various Portuguese authors, one of whom is the Nobel prize winner, José Saramago, who writes: “as artists, we are particularly concerned that large-scale unauthorised copying will make it impossible for all those who make up the creative community to earn a living.


Je terminerai en citant un des amendements de la commission de l’environnement qui n’appelle aucun commentaire : "L’eau n’est pas un bien marchand comme les autres, mais un patrimoine appartenant aux peuples de l’Union européenne, patrimoine qu’il faut protéger, défendre et traiter comme tel".

I will close by quoting one of the amendments tabled by the Committee on the Environment, which needs no further comment: “Water is not a commercial product like any other but, rather, a heritage which belongs to the peoples of the European Union and which must be protected, defended and treated as such”.


Je terminerai en citant les propos du ministre démocrate-chrétien de l'emploi sous la présidence duquel la directive sur les conseils d'entreprises européens avait été adoptée.

I close with the observation by the Christian Democrat Minister of Labour under whose chairmanship the Directive on European Works Councils was adopted.


Je terminerai en citant quelques extraits du rapport provenant d'une de ces consultations:

I will close with a few quotes from the report from one of these consultations:


Je terminerai en citant une observation offerte à Radio-Canada, le 5 octobre 1998.

I will close by quoting from a CBC commentary on October 5, 1998.


Je terminerai en citant des paroles de Longfellow, que le premier ministre Mulroney a lui-même citées aux funérailles du sénateur Charbonneau:

I will conclude with a quotation from Longfellow which former prime minister Mulroney quoted at the memorial service for Senator Charbonneau:


Je terminerai en citant des extraits des témoignages d'organismes qui ont comparu devant le comité à Ottawa et St. John's.

Let me close with some excerpts from presentations of various organizations who appeared before the committee in Ottawa and in St. John's.




D'autres ont cherché : terminerai en citant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminerai en citant ->

Date index: 2023-10-02
w