Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «terminer le débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De riches débats sont aussi intervenus au Parlement européen, et ils se sont terminés par l'adoption de plusieurs résolutions sur la politique de cohésion, notamment :

A rich debate has also taken place in the European Parliament, ending with the adoption of several resolutions on cohesion policy, including:


Les jours où il y a reprise d’un débat sur une affaire émanant des députés, le débat sur la motion d’ajournement est retardé de la période de temps requise pour terminer le débat sur les Affaires émanant des députés.

On days when Private Members’ Business has been rescheduled, the adjournment proceedings are delayed by the amount of time required to complete the rescheduled debate.


Le dernier jour désigné de la période de juin, le débat commence une fois terminé le débat sur la motion de l'opposition, mais au plus tard à 18 h 30 - art. 81(18)c)

On last allotted day in June period, debate commences when debate concludes on Opposition motion, but no later than 6:30 p.m. — S.O. 81(18)(c)


[10] Le jour où il y a reprise d’un débat sur une affaire émanant des députés, le débat sur la motion d’ajournement est retardé de la période de temps requise pour terminer le débat reporté.

[10] On days when Private Members’ Business has been rescheduled, the adjournment proceedings are delayed by the amount of time required to complete the rescheduled debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) un jour civil (du lundi au vendredi) à un comité pour faire rapport d’un projet de loi ou d’une autre affaire du gouvernement au Sénat; passé ce délai, le rapport est réputé avoir été présenté sans amendement à minuit; c) une seule période de six heures pour terminer le débat ajourné sur un projet de loi à l’étape du rapport et en faire la troisième lecture; d) six heures pour terminer le débat ajourné sur un projet de loi à l’étape de la troisième lecture.

(b) one calendar day (in the period Monday to Friday) for a committee to report a bill or other item of Government Business, failing which it shall, at midnight, be deemed reported without amendment; (c) a single period of six hours for both the further consideration of a report on a bill and the third reading stage; or (d) six hours for further debate at the third reading stage of a bill.


Après avoir terminé le débat à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-19, avant 20 heures mais après que ce débat fut terminé, le sénateur Carignan nous a demandé s'il y avait lieu de demander la permission de la Chambre pour que nous ne voyions pas l'horloge.

After the conclusion of the debate at third reading of Bill C-19, before 8 p.m. but after the debate concluded, Senator Carignan asked whether it would be appropriate to seek permission to not see the clock.


Cela signifie qu’une fois terminés les débats au sein des formations compétentes du Conseil, nous demanderons également le soutien du Conseil européen pour l’adoption des conclusions.

This means that after the debates conducted in the competent Council formations, we will also ask for the support of the European Council in the adoption of the conclusions.


- (ES) Monsieur le Président, si nous devons terminer ce débat par un vote qui confirme les larges consensus auxquels nous sommes parvenus jusqu’à présent dans ce domaine, je tiens à faire un appel aux groupes parlementaires pour que le rapport ne soit pas modifié.

– (ES) Mr President, if we can conclude this debate with a vote that confirms the broad consensus that we have reached to date on this matter, I wish to call on the parliamentary groups not to change the report.


Donc, plus vous serez concis, plus nous aurons de chances de terminer le débat avant dix-neuf heures quinze.

Therefore, the more concise we can be, the more possibility there will be of ending the debate before 7.15 p.m. For those of you who will not be able to speak, you will have the chance to do so once again when we resume at 9 p.m. tonight.


M. Antonio Vitorino a terminé le débat précédent en attirant l'attention sur l'initiative en cours concernant une mesure qui vise la communautarisation d'Europol : nous attendons anxieusement la présentation de cette proposition pour pouvoir nous prononcer à son sujet.

Commissioner Vitorino ended the previous debate by drawing attention to the initiative that is now underway for a measure seeking to communitise EUROPOL: we look forward most keenly to the presentation of this proposal so that we can state our opinion.


w