Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage structurel
Changement de structure
Changement structurel
Changement structurel
Division de l'analyse structurelle et à long terme
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Immobilisme structurel
Initiative conçue en termes généraux
Initiative populaire conçue en termes généraux
Inélasticité structurelle
Modification structurelle
Mutation structurelle
Mutation structurelle
Mécanisme d'ajustement structurel
NSFR
OAS
Ordonnance sur les améliorations structurelles
RFNS
Ratio de financement net stable
Ratio structurel de liquidité à long terme
Rigidité de la structure
Rigidités structurelle
Termes constitutifs d'héritage
Termes d'héritage
Termes d'hérédité
Termes de délimitation maximale
Termes de transmission héréditaire
évolution structurelle

Traduction de «termes structurels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ratio de financement net stable | ratio structurel de liquidité à long terme | NSFR [Abbr.] | RFNS [Abbr.]

Net Stable Funding Ratio | NSFR [Abbr.]


Division de l'analyse structurelle et à long terme

Long Range and Structural Analysis Division


blocage structurel [ immobilisme structurel | inélasticité structurelle | rigidité de la structure | rigidités structurelle ]

structural rigidity


mutation structurelle (1) | changement structurel (2) | évolution structurelle (3)

structural change


changement structurel [ changement de structure | mutation structurelle | modification structurelle ]

structural change [ structural shift ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

IMF Structural Adjustment Facility | structural-adjustment facility | SAF [Abbr.]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structural expenditure [ structural funds expenditure ]


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les améliorations structurelles dans l'agriculture | Ordonnance sur les améliorations structurelles [ OAS ]

Ordinance of 7 December 1998 on Structural Improvements in Agriculture | Structural Improvements Ordinance [ SIO ]


termes constitutifs d'héritage | termes de délimitation maximale | termes de transmission héréditaire | termes d'hérédité | termes d'héritage

words of inheritance


initiative populaire conçue en termes généraux | initiative populaire revêtant la forme d'une proposition conçue en termes généraux | initiative conçue en termes généraux | initiative revêtant la forme d'une proposition conçue en termes généraux

popular initiative in the form of a general proposal | initiative in the form of a general proposal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'évaluation des mesures budgétaires prises par les États membres, en particulier en termes structurels, aura une importance fondamentale dans la mise en œuvre de ces règles.

Central to the implementation of the rules is the assessment of the budgetary measures taken by the Member States in particular in structural terms.


Elle confirme que les contributions des États membres à l’EFSI ne seront pas comptabilisées lorsqu'elle définira l’ajustement budgétaire dans le cadre du volet préventif ou correctif du Pacte, car ces contributions peuvent être considérés comme des «mesures ponctuelles» qui sont déduites de l’évaluation de l’effort budgétaire en termes structurels.

It confirms that Member States' contributions to the EFSI will not be counted when defining the fiscal adjustment under either the preventive or corrective arm of the Pact, because such contributions can be considered as "one-off measures" that are deducted for the assessment of the fiscal effort in structural terms.


Ajustement budgétaire: amélioration du solde budgétaire des administrations publiques mesurée en termes structurels (c’est-à-dire corrigée des variations conjoncturelles et hors mesures ponctuelles).

Fiscal adjustment: improvement in the general government fiscal balance measured in structural terms (i.e. cyclically adjusted and without one-off measures).


Le Pacte de stabilité et de croissance se concentre sur le redressement des finances publiques en termes structurels (et lisse déjà les effets du cycle économique et/ou des mesures ponctuelles).

The Stability and Growth Pact focuses on improving public finances in structural terms (already ironing out the effects of the economic cycle and/or one-off measures).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volet préventif vise à garantir à tous les États membres une position budgétaire saine: le but est que chaque État membre atteigne une position budgétaire saine à moyen terme (son objectif à moyen terme, ou OMT), définie sur la base de principes arrêtés de commun accord[8]. Cet OMT est exprimé en termes structurels, et donc ajusté afin de prendre en compte le cycle conjoncturel et d'exclure l'incidence de mesures exceptionnelles, et il est spécifique pour chaque pays.

The preventive arm aims at guaranteeing a sound budgetary position in all Member States: its core is the attainment by each Member State of its medium-term sound budgetary position (so-called Medium-Term Objective or MTO), which is set according to commonly agreed principles.[8] This MTO is formulated in structural terms, which means that it is adjusted to take account of the economic cycle and corrected to exclude the impact of one-off measures, and is specific to each country.


Cadre juridique Le pacte précise que lors de l'évaluation de l'ajustement budgétaire nécessaire au titre des volets préventif et correctif, le Conseil définit des objectifs en termes structurels.

Legal Framework The Pact provides that, in the assessment of the necessary fiscal adjustment under its preventive and corrective arms, the Council specifies targets which are set in “structural” terms.


On distingue deux groupes de pays: ceux, les plus nombreux, qui devraient maintenir un budget globalement équilibré, en termes structurels, ce qui leur permettrait de faire face aux risques de ralentissement conjoncturel ainsi qu'aux situations budgétaires imprévues telles qu'un déficit des recettes, un dérapage des dépenses ou une augmentation des taux d'intérêt, et un second groupe, composé des Pays-Bas, du Danemark et de la Suède, où un faible excédent structurel de 1% du PIB semblerait indiqué étant donné que leur position budgétaire est plus sensible à la conjoncture.

Two groups of countries are identified. For most countries, a broadly balanced budget in structural terms would be required. This would cater for risks related to cyclical downturns as well as unexpected budgetary developments such as revenue shortfalls, expenditure shortfalls or interest rate increases. For a second group of countries (the Netherlands, Finland Denmark and Sweden), a small structural surplus of some 1% of GDP appears adequate given that their budget positions are more sensitive to the business cycle.


Cependant, en termes structurels (corrigés des variations conjoncturelles), elle considère que l'objectif de moyen terme retenu est supérieur au niveau suffisant pour offrir la marge de sécurité propre à empêcher le déficit de dépasser la valeur de référence de 3 % du PIB lors de variations normales de la conjoncture.

The Commission considers, however, that in structural (cyclically adjusted) terms, the medium term objective is not sufficiently close to the level which would provide security against the deficit breaching 3% of GDP in the face of normal cyclical variations.


Chaque pays de l’UE a un objectif de déficit à moyen terme concernant sa position budgétaire, défini en termes structurels.

Each EU country has a medium-term deficit objective for its budgetary position, defined in structural terms.


Chaque pays de l’UE a un objectif de déficit à moyen terme concernant sa position budgétaire, défini en termes structurels.

Each EU country has a medium-term deficit objective for its budgetary position, defined in structural terms.


w