Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affranchir correctement
Affranchir suffisamment
Avec suffisamment de précisions
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective
Suffisamment détaillé
Suffisamment qualifié
Termes constitutifs d'héritage
Termes d'héritage
Termes d'hérédité
Termes de délimitation maximale
Termes de transmission héréditaire
Utilisation

Vertaling van "termes sont suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la per ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few ...[+++]


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


termes constitutifs d'héritage | termes de délimitation maximale | termes de transmission héréditaire | termes d'hérédité | termes d'héritage

words of inheritance


affranchir suffisamment [ affranchir correctement ]

affix enough stamps [ affix correct postage ]




analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

Electrocardiographic Holter analyser


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

Electrocardiographic long-term ambulatory recording support kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière de cette évaluation, la Commission envisage, en tenant compte de toutes les options, de proposer des modifications appropriées à la réglementation, y compris à la législation, en particulier si la réponse attendue du marché n’est pas satisfaisante ou si d’autres sources de financement de la dette à long terme deviennent suffisamment disponibles.

In the light of that assessment, taking into account all options, the Commission shall consider proposing appropriate regulatory changes, including legislative changes, in particular if the predicted market uptake is not satisfactory or in the event that alternative sources of long-term debt financing become sufficiently available.


À la lumière de cette évaluation, la Commission envisage, en tenant compte de toutes les options, de proposer des modifications appropriées à la réglementation, y compris à la législation, en particulier si la réponse attendue du marché n’est pas satisfaisante ou si d’autres sources de financement de la dette à long terme deviennent suffisamment disponibles».

In the light of that assessment, taking into account all options, the Commission shall consider proposing appropriate regulatory changes, including legislative changes, in particular if the predicted market uptake is not satisfactory or in the event that alternative sources of long-term debt financing become sufficiently available’.


À ce stade, la Commission entend vérifier si les hypothèses du plan de restructuration pour rétablir la viabilité de l'entreprise dans le long terme sont suffisamment réalistes pour permettre à Areva d'opérer sans injections continues d'argent public.

At this stage, the Commission intends to check whether the assumptions underlying the restructuring plan for restoring the undertaking's long-term viability are sufficiently realistic to allow Areva to operate without constant injections of public funds.


À la lumière de cette évaluation, la Commission envisage, en tenant compte de toutes les options, de proposer des modifications appropriées à la réglementation, y compris à la législation, en particulier si la réponse attendue du marché n'est pas satisfaisante ou si d'autres sources de financement de la dette à long terme deviennent suffisamment disponibles.

In the light of that assessment, taking into account all options, the Commission shall consider proposing appropriate regulatory changes, including legislative changes, in particular if the predicted market uptake is not satisfactory or in the event that alternative sources of long-term debt financing become sufficiently available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La durée de vie d'un ELTIF est cohérente avec la nature à long terme de l'ELTIF et est suffisamment longue pour couvrir le cycle de vie de chacun de ses actifs, mesuré sur la base du profil d'illiquidité et du cycle de vie économique de l'actif concerné, et l'objectif d'investissement déclaré de l'ELTIF.

3. The life of an ELTIF shall be consistent with the long-term nature of the ELTIF and shall be sufficient in length to cover the life-cycle of each of the individual assets of the ELTIF, measured according to the illiquidity profile and economic life-cycle of the asset and the stated investment objective of the ELTIF.


Lorsqu’il s’agit de réduire la dépendance face à un fournisseur unique, de diversifier, de stocker suffisamment de réserves et de rendre les filières d’approvisionnement en énergie plus sûres - ceci ne sera d’ailleurs possible que si nous encourageons les investissements à long terme et que nous autorisons les relations d’approvisionnement et les contrats à long terme -, nous ne devons pas avoir une vision à court terme et privilégier les bénéfices pour le prochain quart de siècle. Les solutions sur le long terme ...[+++]

When it comes to reducing dependence on a single supplier, of diversifying, of stocking sufficient reserves and of making energy-supply networks secure – which will only be possible, incidentally, if we encourage long-term investments and permit long-term supply connections and contracts – we must not take the short-term view and focus on profits for the next quarter; long-term solutions are the only answer for Europe. It is also a matter of choices.


L'exploitant peut fixer, pendant le procédé, des valeurs intermédiaires suffisamment basses pour garantir que la limite de 100 ufc/g ne sera pas dépassée au terme de la durée de conservation.

The operator may fix intermediate limits during the process that should be low enough to guarantee that the limit of 100 cfu/g is not exceeded at the end of the shelf-life.


17. constate que de nombreuses petites exploitations, de par leurs limites de structure en termes de surface, de volumes de production ou de capacité d'autofinancement, ne parviennent pas à dégager suffisamment de ressources et à capter suffisamment d'aides pour se maintenir et/ou se transmettre à un successeur; souligne que si les mesures communautaires actuelles permettent de soutenir les fonctions marchandes et non marchandes tournées vers la qualité et l'environnement de ces exploitations , elles ne permettent pas à celles-ci de ...[+++]

17. Notes that, owing to structural constraints (surface area, production volumes, self-financing capacity), many smallholdings do not have sufficient resources and cannot obtain a sufficient amount of aid to stay in business and/or be passed on to a successor; emphasises that, while the existing Community measures provide support for commercial and non-commercial activities of such holdings that are geared to quality and environmental requirements, they do not enable them to stay in business despite their non-commercial role of prot ...[+++]


17. constate que de nombreuses petites exploitations, de par leurs limites de structure en termes de surface, de volumes de production ou de capacité d'autofinancement, ne parviennent pas à dégager suffisamment de ressources et à capter suffisamment d'aides pour se maintenir et/ou se transmettre à un successeur; souligne que si les mesures communautaires actuelles permettent de soutenir les fonctions marchandes et non marchandes tournées vers la qualité et l'environnement de ces exploitations , elles ne permettent pas à celles-ci de ...[+++]

17. Notes that, owing to structural constraints (surface area, production volumes, self-financing capacity), many smallholdings do not have sufficient resources and cannot obtain a sufficient amount of aid to stay in business and/or be passed on to a successor; emphasises that, while the existing Community measures provide support for commercial and non-commercial activities of such holdings that are geared to quality and environmental requirements, they do not enable them to stay in business despite their non-commercial role of prot ...[+++]


16. constate que de nombreuses petites exploitations, de par leur limites de structure en termes de surface, de volumes de production ou de capacité d'autofinancement, ne parviennent pas à dégager suffisamment de ressources et à capter suffisamment d'aides pour se maintenir ou/et se transmettre à un successeur; souligne que si les mesures communautaires actuelles permettent de soutenir les fonctions marchandes et non marchandes tournées vers la qualité et d'environnement de ces exploitations , elles ne permettent pas à celles-ci de s ...[+++]

16. Notes that, owing to structural constraints (surface area, production volumes, self-financing capacity), many smallholdings do not have sufficient resources and cannot obtain a sufficient amount of aid to stay in business and/or be passed on to a successor; emphasises that, while the existing Community measures provide support for commercial and non-commercial activities of such holdings that are geared to quality and environmental requirements, they do not enable them to stay in business despite their non-commercial role of prot ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes sont suffisamment ->

Date index: 2023-10-20
w