Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrefaçon au sens propre du terme
Effectivement
En ses propres termes
Selon ses propres termes
Textuellement

Vertaling van "termes notre propre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ratio endettement à long terme/fonds propres

long-term debt to equity ratio


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this c ...[+++]


transactions pour compte propre ou pour compte de la clientèle sur toutes les formes de valeurs mobilières (à court et à long terme)

trading for own account or account of customers in all forms of security (short and long-term)




contrefaçon au sens propre du terme

literal infringement


en ses propres termes [ textuellement | effectivement ]

in so many words
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute évidence, le projet de loi aiderait le Canada à remplir ses importantes obligations aux termes de protocoles internationaux sans nous empêcher de prendre de notre propre chef des mesures unilatérales pour aller au delà des objectifs d'un tel protocole.

Obviously, this bill would help Canada fulfill its important commitments with respect to international protocols without binding us from our own unilateral action to exceed the intent of such a protocol.


Les différentes institutions, en d’autres termes notre propre Assemblée, mais aussi d’autres institutions de petite taille telles que le Contrôleur européen de la protection des données, le Médiateur européen et la Cour des comptes, se sont vu attribuer les postes dont elles ont cruellement besoin – pas autant qu’elles ne l’avaient demandé à l’origine, mais un nombre de postes à la hauteur de leurs besoins réels.

The different institutions, in other words, our own House, but also the other small institutions such as the European Data Protection Supervisor, the European Ombudsman and the Court of Auditors, have been given the posts that they desperately need – not as many as they originally asked for, but a number that recognises what they really need.


Le mois prochain, la Commission adoptera une autre communication sur la politique de voisinage, dans laquelle nous détaillerons les étapes que doit parcourir l’UE afin d’obtenir plus de résultats tangibles en 2008, en d’autres termes notre propre contribution.

Next month the Commission will adopt another communication on the neighbourhood policy, in which we shall outline the steps which the EU needs to take in order to deliver further tangible results in 2008, in other words our own contribution.


Je présume que cela nécessitera l’élaboration d’actions au sein de l’Union européenne, peut-être notre soutien au budget 2010, si nous voulons être en mesure de formuler notre propre réflexion à long terme - car il y a très peu de réflexion à long terme, que ce soit à la Commission ou même dans notre Assemblée, sur les tendances à long terme constatées dans le rapport du NIC.

I suspect this will need some generation within the European Union, perhaps our support in the 2010 budget, to be able to formulate our own long-term thinking – because there is very little long-term thinking, either in the Commission or indeed even in our House, about long-term trends such as is found in the NIC report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste certains fragments, au Belarus par exemple, et si l’un des objectifs de l’action et de la présence de l’Union européenne dans le monde est de soutenir la démocratisation et défendre les droits de l’homme, cet objectif et cette préoccupation devient clairement encore plus important lorsque cela concerne un voisin immédiat, en d’autres termes, notre propre frontière.

There remain certain fragments, in Belarus for example, and if one of the objectives of European Union action and presence at world level is to support democratisation and defend human rights, that objective and concern clearly become all the more important in the case of an immediate neighbour, in other words, on our own border.


Le savoir scientifique a progressé si vite que nous sommes en mesure de modifier profondément non seulement le monde végétal et animal, mais aussi, à terme, notre propre espèce.

Scientific knowledge has moved ahead at such a pace that we are now in a position radically to change not only the vegetal and animal world, but also, eventually perhaps, our own species.


C'est pourquoi la promotion de nos valeurs au niveau international est aussi importante pour notre propre sécurité à long terme.

That is why promoting our values internationally is so important for our own long-term security.


En d'autres termes, nous devons mettre de l'ordre dans notre propre maison avant de nous attaquer à ce qui se passe à l'extérieur", a déclaré le président Prodi.

In other words, we have to put our own house in order before we start on the whole city", President Prodi said.


À moyen terme, notre propre croissance économique dépend en partie du relèvement du niveau de vie de quelque 80 p. 100 de la population mondiale.

In the medium term, our own economic growth will partly depend on the increase of the standard of living of about 80 per cent of the world's population.


Il est non seulement inacceptable moralement dans l'absolu, mais aussi suicidaire à long terme d'autoriser l'exportation sans le moindre contrôle de produits que nous considérons nous-mêmes comme devant être interdits sur notre propre territoire.

It is morally repugnant at any time, but also self-destructive in the long term, that we should allow uncontrolled exports of products which we regard as unacceptable within our own frontiers.




Anderen hebben gezocht naar : effectivement     en ses propres termes     selon ses propres termes     textuellement     termes notre propre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes notre propre ->

Date index: 2022-12-07
w