Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termes financiers nous avons assez brillamment réussi " (Frans → Engels) :

Je considère en outre comme une grande réussite que nous soyons encore parvenus à respecter les promesses d’aide à l’Afghanistan pour 2003. J’estime toutefois qu’il n’est pas acceptable, et nous en avons discuté à maintes reprises dans cette Assemblée, que les ministres européens des Affaires étrangères se choisissent sans cesse de nouveaux centres d’intérêt, que les priorités précédentes soient soudainement reléguées aux oubliettes et que la mission pénible nous soit ensuite imposée de traduire ces nouveaux paramètres en ...[+++]

I consider it a great success on our part to have succeeded in securing the promises of aid for Afghanistan for 2003 as well, but I do think – and this has been discussed here on many occasions – that it is not acceptable for Europe's foreign ministers to keep on coming up with new things to focus on, so that the old priorities suddenly become redundant, and we have the laborious task of setting it all out in figures. We have had a ...[+++]


assez vastes, nous avons plus ou moins bien réussi à attirer des industries procurant des avantages à long terme à une région (1030) Depuis que nous avons formé le gouvernement, les trois organismes de développement régional existants, celui chargé du développement économique de l'Ouest, le BFDR-Q et l'APECA, ont tous changé leur stratégie après avoir reconnu, comme je viens de le dire, l'inefficacité de bon no ...[+++]

years of pretty extensive programming and tax measures, there has been limited success in attracting industries that are of long term benefit to a region (1030) Since we have formed the government the three regional development agencies we have, Western Economic Development, FORD-Q, and ACOA, have all changed their strategy as a result of the recognition of what I have just said, which is that many of our programs have been ineffective.


Nous avons réussi, au terme d'une longue série de procédures, à nous doter d'une structure de commandement assez solide et bien comprise quand il faut prendre des décisions pour faire face à une situation particulière.

We have, through a long series of procedures that we have developed, I think a fairly robust and well-understood command structure when it comes to identifying how we deal with any particular situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes financiers nous avons assez brillamment réussi ->

Date index: 2022-06-19
w