Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termes d’accès puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme d'approvisionnement en eau Canada-Manitoba : Assurer l'accès à long terme à de l'eau de bonne qualité

The Canada-Manitoba Water Supply Expansion Program: Ensuring long-term acces to good-quality water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que vous savez tous, et je suis d'ailleurs persuadé que toutes les personnes ici présentes appuient ces objectifs—que le régime d'actionnariat des salariés est une bonne chose pour l'employé puisqu'il offre des gains potentiels intéressants à long terme; le coût d'accès au régime est faible; l'employé comprend clairement la position de l'entreprise puisque la plupart des entreprises appartenant aux employés adoptent une approche transparente; et l'occasion d'av ...[+++]

Frankly, I think you all know this, and I'm sure everyone in this room supports these objectives—the employee benefits from ownership; potential good long-term gains; low marginal cost of getting in; a clear understanding of the company position, since a kind of open-book approach is taken in most employee-owned companies; and a chance to have a piece of the pie that those people bake, which is a very important part of satisfaction, part of living a good life.


59. demande que les PME jouissent d'un accès prioritaire aux fonds européens d'investissement à long terme puisqu'elles constituent le fondement de la croissance et de la création d'emplois au sein de l'Union européenne; estime que cette modalité d'accès devrait s'accompagner d'une simplification des procédures de demande; souligne l'importance de faciliter l'accès des entreprises aux financements tout au long de leur cycle de vie afin de créer et de maintenir des emplois durables et de qualité;

59. Asks for SMEs to be given priority access to European long-term investment funds (ELTIFs), since they constitute the backbone of growth and job creation in the EU; considers that this access should be accompanied by a simplification of the application procedures; highlights the importance of ensuring easier access to financing throughout a company’s lifecycle in order to create and maintain sustainable quality jobs;


59. demande que les PME jouissent d'un accès prioritaire aux fonds européens d'investissement à long terme puisqu'elles constituent le fondement de la croissance et de la création d'emplois au sein de l'Union européenne; estime que cette modalité d'accès devrait s'accompagner d'une simplification des procédures de demande; souligne l'importance de faciliter l'accès des entreprises aux financements tout au long de leur cycle de vie afin de créer et de maintenir des emplois durables et de qualité;

59. Asks for SMEs to be given priority access to European long-term investment funds (ELTIFs), since they constitute the backbone of growth and job creation in the EU; considers that this access should be accompanied by a simplification of the application procedures; highlights the importance of ensuring easier access to financing throughout a company’s lifecycle in order to create and maintain sustainable quality jobs;


22. reconnaît que, puisque le mécanisme de transmission monétaire ne fonctionne pas correctement, la BCE doit rechercher des moyens de cibler plus directement les PME; relève que des PME similaires exerçant leurs activités dans la zone euro n'ont pas aujourd'hui accès aux prêts dans les mêmes conditions, alors que leurs perspectives économiques et les risques auxquels elles sont exposées sont similaires; invite la BCE à mettre en œuvre une politique d'achat direct de prêts titrisés de qualité octroyés à des PME, en particulier dans ...[+++]

22. Acknowledges that, since the monetary transmission mechanism is not functioning properly, the ECB should seek ways to target SMEs more directly; points out that at present similar SMEs from across the eurozone do not have similar access to loans, despite having similar economic prospects and risks; invites the ECB to implement a policy to purchase high-quality securitised SME loans directly, particularly from some Member States where the monetary transmission mechanism is broken; stresses that this policy should be limited in a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'une question particulièrement urgente, puisqu'on mettra fin prochainement au financement des opérations qui se déroulaient toute l'année au Polar Environment Atmospheric Research Laboratory, et qu'il sera essentiel d'avoir accès à des données à long terme pour comprendre les effets des changements climatiques sur l'Arctique.

This is especially urgent now because we know there will be imminent termination of funding for year-round operations at the Polar Environment Atmospheric Research Laboratory and getting long-term data from measurements like that will be very important for understanding what will happen to the Arctic when climate change occurs.


Suite au non-renouvellement de l’accord de pêche entre l’UE et le Maroc, l’accord liant l’UE à la Mauritanie est aujourd’hui devenu le plus important, en termes financiers (266,8 millions d’écus pour le dernier protocole 1996-2001) aussi bien qu’en termes d’accès, puisqu’il permet le déploiement de quelque 150 navires européens, qui pêchent une grande variété d’espèces: crustacés, démersaux, céphalopodes, pélagiques, thons, etc.

The non-renewal of the Fisheries Agreement between the EU and Morocco means that the agreement linking the EU to Mauritania has now become the most important agreement both in financial terms (ECU 266.8 million for the previous protocol 1996-2001) and in terms of access, since it allows the deployment of around 150 European vessels fishing for a wide variety of species: crustaceans, demersals, cephalopods, pelagic species, tuna, etc.


Et puisque nous parlons ici de cohérence de l’action politique, permettez-moi de faire l’observation suivante: faute de cohérence politique en matière d’accès à l’énergie dans les pays en développement, de déforestation, de changements climatiques, de sécurité alimentaire, de réforme de la politique agricole commune, de réforme de la politique commune de la pêche, d’accaparement des terres et des ressources naturelles, ainsi que d’accès à l’eau, nous n ...[+++]

We talk of policy coherence in this House, but let me just refer to some of these issues: without policy coherence on access to energy in the developing world, deforestation, climate change, food security, the reform of the common agricultural policy, the common fisheries policy, land grab, natural resources and access to water, we will never protect biodiversity and we will never end the suffering of the world’s poor.


Nous avons clairement indiqué à tous les pays et directement au président à plusieurs reprises que son texte n'était pas acceptable, tout particulièrement en termes d'accès puisqu'il affecterait la gestion de l'offre.

We said very clearly to all of the countries and to the chairman directly on a number of occasions that the Harbinson text was not acceptable as he had drafted it, in particular with regard to market access as it would affect supply management.


M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Les ministères des Affaires indiennes et du Nord canadien et du Patrimoine canadien m'informent comme suit: En ce qui concerne le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC): a) À la fin de l'exercice terminé le 31 mars 1993, 159 bandes indiennes, conseils tribaux ou organisations autochtones font face à des déficits. 1-2 b) Les noms des bandes indiennes, des conseils tribaux et des organisations autochtones et leurs situations déficitaires ne peuvent pas être révélés puisque ce sont des renseignements confidentiels et ...[+++]

Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): I am informed by the Departments of Indian Affairs and Northern Development and Canadian Heritage as follows: In so far as the Department of Indian Affairs and Northern Development, DIAND, is concerned: (a) For the year ended March 31, 1993, 159 Indian bands, tribal councils and aboriginal organizations are in a deficit position.1-2 (b) With respect to the names and deficit situation of Indian bands, tribal councils and aboriginal organizations, this information is confidential third party financial information under section 20(1)( ...[+++]


Aux termes du projet de loi C-56, les travailleurs indépendants du Québec auront droit uniquement aux prestations de maladie et de soignant puisqu'ils ont déjà accès aux prestations parentales et aux prestations de maternité offertes par un régime provincial.

With the proposed Bill C-56, Quebec self-employed workers will be entitled to sickness and compassionate care benefits only, given that they already have access to parental and maternity benefits under a provincial regime.




Anderen hebben gezocht naar : termes d’accès puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes d’accès puisqu ->

Date index: 2024-12-14
w