Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitaux consolidés à long terme
Capitaux investis à long terme
Comptabilisation à la valeur de consolidation
Consolidation
Consolidation des comptes
Consolidation des états financiers
Consolidation documentaire
Consolidation du droit communautaire
Consolidation du droit de l'UE
Consolidation du droit de l'Union européenne
Consolidation officieuse
Consolidation par intégration
Consolider la dette à court terme
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
ELTIF
Essai CD
Essai consolidé et drainé
Essai consolidé lent
Essai consolidé-drainé
Essai lent
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Future
Intégration
Investissement à long terme
Marché à terme
Méthode de la mise en équivalence

Vertaling van "termes de consolidation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capitaux consolidés à long terme | capitaux investis à long terme

long-term funded capital


consolider la dette à court terme

consolidate the short-term debt


consolidation du droit de l'UE [ consolidation du droit communautaire | consolidation du droit de l'Union européenne ]

consolidation of EU law [ consolidation of Community law | consolidation of European Union law ]


consolidation | consolidation documentaire | consolidation officieuse

consolidation | documentary consolidation | informal consolidation


essai consolidé et drainé [ essai consolidé, drainé | essai consolidé-drainé | essai CD | essai consolidé lent | essai lent ]

consolidated-drained test [ slow test ]


méthode de la mise en équivalence [ comptabilisation à la valeur de consolidation | méthode de la comptabilisation à la valeur de consolidation | méthode de la comptabilisation des participations à la valeur de consolidation | comptabilisation des participations à la valeur de consolidation ]

equity accounting [ equity method | equity method of accounting | equity accounting method | consolidated method of accounting ]


consolidation | consolidation des états financiers | consolidation des comptes | intégration | consolidation par intégration

consolidation | consolidation of financial statements | consolidation accounting


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

futures market [ contrat forward | financial future | forward contract | forward market | futures | futures contract ]


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, même à court terme, la consolidation budgétaire est susceptible de soutenir la croissance si elle est mise en oeuvre de façon appropriée et si elle est accompagnée d'une réforme structurelle.

Even in the short-term, however, fiscal consolidation might be supportive of growth if carried out appropriately and if accompanied by structural reform.


Dans ce contexte, les objectifs en termes de consolidation budgétaire ont été largement atteints: le déficit global des administrations publiques a chuté de 1,2 % du PIB en 1999 à 0,3 % en 2000 (moins que le chiffre de 0,8 % envisagé dans la mise à jour) et le ratio dette/PIB est tombé à 60,6 % (2,2 % de mieux par rapport aux projections).

In this framework, budgetary consolidation targets were exceeded: the general government deficit fell from 1.2% of GDP in 1999 to 0.3% in 2000 (lower than the 0.8% envisaged in the update) and the debt/GDP ratio fell to 60.6% (2.2 percentage points lower than forecast).


Elles incluent un plan à long terme, la consolidation du plan sous l'égide d'un seul ministère, ce qui recueille l'assentiment du Dr Mustard, et un ministère puissant.

They include the long-term plan, consolidating their plan under one ministry, with which Dr. Mustard will agree — and a powerful ministry.


Il va peut-être falloir penser à de nouvelles formules, non plus uniquement d'un financement par projet mais d'un financement d'entreprise, d'un financement sur le moyen ou long terme pour consolider l'industrie et pas seulement pour l'aider à survivre.

New formulas will have to be found, not just for project funding, but for the entire business, there will have to be medium or long-term funding to consolidate the industry and not just enough money to help it survive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile syrienne; appuyer un processus de réconciliation nationale fondé sur les e ...[+++]

Ending the war through a political transition process negotiated by the parties to the conflict with the support of the UN Special Envoy for Syria and key international and regional actors; Promoting a meaningful and inclusive transition in Syria through support for the strengthening of the political opposition, in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué; Promoting democracy, human rights and the freedom of speech by strengthening Syrian civil society organisations; Promoting a national reconciliation process based on peace-building efforts and countering violent extremism and sectarianism, including an ...[+++]


Finalement, nous abordons maintenant la planification à long terme pour consolider les efforts déployés jusqu'à maintenant.

Finally, we're looking towards long-term planning to ensure that efforts can be sustained.


La capacité des collectivités de maintenir la stabilité et de contrer et de minimiser le conflit local s'en trouve diminuée, ce qui a des conséquences régionales et nationales en termes de consolidation de la paix.

The capacity of communities to maintain stability and address and minimize local conflict are negatively affected, which has regional and national implications for consolidating peace.


Il y a lieu de considérer que des contreparties sont incluses dans le même périmètre de consolidation au minimum lorsqu'elles sont toutes deux comprises dans une consolidation conformément à la directive 83/349/CEE du Conseil ou aux normes internationales d'information financière (IFRS) adoptées en vertu du règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil ou, concernant un groupe dont l'entreprise mère a son siège social dans un pays tiers, en application des principes comptables généralement admis (GAAP) d'un pays tiers considérés, conformément au règlement (CE) no 1569/2007 de la Commission , comme équivalents aux IFRS [ ...[+++]

Counterparties should be considered to be included in the same consolidation at least where they are both included in a consolidation in accordance with Council Directive 83/349/EEC or International Financial Reporting Standards (IFRS) adopted pursuant to Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council or, in relation to a group the parent undertaking of which has its head office in a third country, in accordance with generally accepted accounting principles of a third country determined to be equivalent to ...[+++]


Nous voulons que les investissements consacrés à l'infrastructure servent, à long terme, à consolider les collectivités et non pas à favoriser leur étalement, par exemple.

We want to make those infrastructure investments work over the long haul to reinforce community centres, rather than spreading it out, for example.


L'année 2003 sera cruciale en terme de consolidation du régime d'asile européen commun, à la veille de l'élargissement de l'Union.

2003 will be a crucial year for the consolidation of the common European asylum system on the eve of enlargement of the Union.


w