Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat futur sur produits forestiers
Contrat futur sur produits énergétiques
Contrat à terme boursier sur produits forestiers
Contrat à terme boursier sur produits énergétiques
Contrat à terme standardisé sur produits forestiers
Contrat à terme standardisé sur produits énergétiques
Contrat à terme sur produits forestiers
Contrat à terme sur produits énergétiques
Futur sur produits forestiers
Futur sur produits énergétiques
Marché de produits à terme
Opération à terme sur marchandises
PIB en termes réels
PIB en volume
PIB à prix constants
Produit intérieur brut en termes réels
Produit intérieur brut en volume
Produit intérieur brut à prix constants
Termes d'échange nets entre produits
Termes de l'échange de marchandises nets
Termes de l'échange de troc
Termes de l'échange des produits
Termes de l'échange nets
Termes nets de l'échange entre produits
Utilisation

Traduction de «terme produits » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PIB à prix constants | PIB en termes réels | PIB en volume | produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en termes réels | produit intérieur brut en volume

GDP at constant prices | GDP in real terms | GDP in volume | gross domestic product at constant prices | gross domestic product in real terms | gross domestic product in volume | real GDP | real gross domestic product


contrat à terme sur produits forestiers | futur sur produits forestiers | contrat à terme standardisé sur produits forestiers | contrat à terme boursier sur produits forestiers | contrat futur sur produits forestiers

forest products futures | forest products future | forest products futures contract


contrat à terme sur produits énergétiques | futur sur produits énergétiques | contrat à terme standardisé sur produits énergétiques | contrat à terme boursier sur produits énergétiques | contrat futur sur produits énergétiques

energy futures | energy future | energy futures contract


contrat à terme sur produits forestiers [ contrat à terme standardisé sur produits forestiers | contrat à terme boursier sur produits forestiers | contrat futur sur produits forestiers ]

forest products futures contract


contrat à terme sur produits énergétiques [ contrat à terme standardisé sur produits énergétiques | contrat à terme boursier sur produits énergétiques | contrat futur sur produits énergétiques ]

energy futures contract


termes d'échange nets entre produits [ termes de l'échange de marchandises nets | termes de l'échange de troc | termes de l'échange nets | termes nets de l'échange entre produits ]

net barter terms of trade


produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en termes réels | produit intérieur brut en volume

real GDP | real gross domestic product


marché de produits à terme | opération à terme sur marchandises

commodity futures exchange | futures trading in commodities


termes de l'échange des produits

commodity terms of trade


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Aux fins du présent règlement, les termes «produits originaires» et les méthodes permettant de contrôler l'origine de ces produits s'entendent tels qu'ils sont définis par les réglementations de l'Union pertinentes en vigueur.

3. For the purposes of this Regulation, the term ‘originating products’ and the methods for controlling the origin of those products shall be as defined by the relevant Union rules in force.


Durant mon exposé, j'utiliserai le terme « produits de santé » au lieu du terme « produits pharmaceutiques » de manière à englober l'ensemble des produits approuvés par Santé Canada qui se trouvent sur le marché canadien et qui doivent faire l'objet d'une surveillance.

In my presentation, I will refer to " health products'' instead of " pharmaceuticals'' to include the range of products that Health Canada has approved on the Canadian market and for which monitoring is required.


Puis, au paragraphe 47(1), il est dit que: «Le gouverneur en conseil peut, par règlement, étendre l'application de la partie III ou de la partie IV, ou des deux, à l'avoine ou à l'orge, ou à l'un des deux». Puis, un peu plus loin encore, la loi dit même que les mots «avoine» ou «orge» peuvent être substitués au mot «blé» et les termes «produits de l'avoine» ou «produits de l'orge» au terme «produits du blé».

Then in subsection 47(1), it says that: “The Governor in Council may, by regulation, extend the application of Part III and of Part IV. ..to oats or to barley or to both oats and barley”. hen of course it goes along a little further that they can even substitute the word “oats” or “barley” for the word “wheat”, and the expression “oat products” or “barley products” for “wheat products”.


La provenance est indiquée au moyen des termes «produit en (.)», ou exprimée en termes équivalents, complétés par le nom de l'État membre ou du pays tiers correspondant.

The provenance shall be indicated with the words 'produced in (.)', or expressed in equivalent terms, supplemented by the name of the corresponding Member State or third country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le terme «produits de construction» recouvre plus de 40 familles de produits tels que les portes, les produits d’isolation thermique, le ciment, les matériaux de couverture ou les briques.

“Construction products” include more than 40 families of products such as doors, thermal insulating products, cement, roofing products or bricks.


Il s'agit de créer un lien entre le terme "produit" tel que défini dans la directive et le groupement de produits aux fins de l'élaboration de mesures d'exécution.

To provide for a link between the term ‘product’ as defined in the Directive and the grouping of such products for the purposes of creating implementing measures.


Le terme "produits" est à préférer à "biens" puisque le règlement à l'examen porte sur des produits.

The term "products" has been chosen in preference to "goods", because this Regulation refers to products.


Toutefois, cette disposition est censée porter sur des articles, définis dans la législation communautaire sur les produits chimiques et, par conséquent, il convient de remplacer le terme "produit" par le terme correct "article".

However, this provision is meant to refer to articles, which are defined in Community legislation on chemicals, and, therefore, the term "product" should be replaced by the correct term "article".


b) le terme « produits de l'orge » est substitué au terme « produits du blé »;

(b) the expression " barley products" shall be substituted for the expression " wheat products" ; and


Ne serait-ce que pour remplacer « drogues » par « produits thérapeutiques » et ajouter, aux termes « produits thérapeutiques », « drogues, instruments, cellules, tissus, organes » et tout cela, il y aura probablement un débat La députée se sent-elle à l'aise avec ce qui est proposé par la définition de « produits thérapeutiques », ou cela mérite-t-il la tenue d'un débat en comité?

Just replacing “drugs” by “therapeutic products” and adding to the terms “therapeutic products”, “drugs, devices, cells, tissues, organs” and so on, will probably result in a debate. Is the member comfortable with the proposed definition for “therapeutic products”, or does it warrant a debate in committee?


w