Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Asymptomatique à long terme
Comme suite à
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Décès suite à une anesthésie
Future
Marché à terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Pour faire suite à
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Suite à
Termes constitutifs d'héritage
Termes d'héritage
Termes d'hérédité
Termes de délimitation maximale
Termes de transmission héréditaire
Utilisation
à la suite de

Traduction de «terme par suite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité spécial chargé de donner suite au rapport du Groupe d'experts de haut niveau sur la stratégie à long terme de l'ONUDI

Ad Hoc Committee for the Follow-up of the Report of the Group of High-level Experts on a Long-Range Strategy for UNIDO


pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


termes constitutifs d'héritage | termes de délimitation maximale | termes de transmission héréditaire | termes d'hérédité | termes d'héritage

words of inheritance


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

futures market [ contrat forward | financial future | forward contract | forward market | futures | futures contract ]


rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CSCE follow-up meeting in Vienna




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport sur les tests de résistance constitue la première action concrète concernant les mesures de sécurité énergétique à court terme faisant suite à l'adoption par la Commission européenne, le 28 mai dernier, de la stratégie européenne de sécurité énergétique.

The Stress Test Report is the first concrete action regarding short term energy security measures, which follows the adoption by the European Commission of the European Energy Security Strategy, last 28 May.


Le glossaire de l’Office des Nations Unies définit ce terme comme suit :

The United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention defines “protective factor” as follows:


7. déplore le fait qu'aucun appel international n'est parvenu à mettre un terme aux suites données par les autorités chinoises aux émeutes du 14 mars 2008 au Tibet, où les personnes ayant participé à la manifestation de Lhassa continuent d'être recherchées, détenues et arrêtées arbitrairement, leurs familles n'étant pas informées du lieu de leur détention, bien que cela soit contraire à la législation chinoise; demande aux autorités chinoises de mettre un terme à la campagne de "rééducation patriotique", qui s'est intensifiée depuis ...[+++]

7. Deplores the fact that no international calls have succeed in stopping the Chinese authorities from pursuing their follow-up to the riots of 14 March 2008 in Tibet, with participants in the protest in Lhasa still being traced, detained and arbitrarily arrested, and their families being given no information as to their whereabouts, although this is required by Chinese law; calls on the Chinese authorities to halt its "patriotic re-education" campaign, which has been intensified since the beginning of April, during the Olympic Games in the name of the long-established "Olympic Truce";


4. déplore le fait qu'aucun appel international n'est parvenu à mettre un terme aux suites données par les autorités chinoises aux émeutes du 14 mars 2008 au Tibet, où les personnes ayant participé à la manifestation de Lhassa continuent d'être recherchées, détenues et arrêtées arbitrairement, leurs familles n'étant pas informées du lieu de leur détention, bien que cela soit contraire à la législation chinoise; demande aux autorités chinoises de mettre terme à la campagne de "rééducation patriotique", qui s'est intensifiée depuis le ...[+++]

4. Deplores the fact that no international calls have succeed in stopping the Chinese authorities from pursuing their follow-up to the riots of 14 March 2008 in Tibet, with participants in the protest in Lhasa still being traced, detained and arbitrarily arrested, and their families being given no information as to their whereabouts, although this is required by Chinese law; calls on the Chinese authorities to halt its ‘patriotic re-education’ campaign, which has been intensified since the beginning of April, during the Olympic Games in the name of the long‑established ‘Olympic Truce’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. déplore le fait qu'aucun appel international n'est parvenu à mettre un terme aux suites données par les autorités chinoises aux émeutes du 14 mars 2008 au Tibet, où les personnes ayant participé à la manifestation de Lhassa continuent d'être recherchées, détenues et arrêtées arbitrairement, leurs familles n'étant pas informées du lieu de leur détention, bien que cela soit contraire à la législation chinoise; demande aux autorités chinoises de mettre un terme à la campagne de "rééducation patriotique", qui s'est intensifiée depuis ...[+++]

7. Deplores the fact that no international calls have succeed in stopping the Chinese authorities from pursuing their follow-up to the riots of 14 March 2008 in Tibet, with participants in the protest in Lhasa still being traced, detained and arbitrarily arrested, and their families being given no information as to their whereabouts, although this is required by Chinese law; calls on the Chinese authorities to halt its "patriotic re-education" campaign, which has been intensified since the beginning of April, during the Olympic Games in the name of the long-established "Olympic Truce";


157. se félicite que la Commission ait entrepris, dans la lignée des observations formulées par la Cour en 1993, de réaliser une enquête sur les classifications, mais déplore profondément qu'elle n'ait pu mener cette enquête à terme par suite de pressions exercées par certains États membres;

157. Notes with satisfaction that the Commission responded to the Court of Auditors' previous remarks in 1993 by attempting to carry out an investigation into the classifications, but deeply regrets the fact that, under pressure from some Member States, the Commission failed to complete the investigation ;


En effet, la Commission surveille et contrôle la mise en œuvre des mesures que nous avons adoptées. En d’autres termes, elle suit les actions des gouvernements des États membres et les adapte aux mesures adoptées.

The Commission is indeed watching and monitoring the implementation of the measures we have adopted, in other words it is following the actions of the governments of the Member States and adapting them to what has been adopted.


Selon l'interprétation actuelle en common law du terme «consultation», suite aux cas des Tlingits de la rivière Taku et Haida, la Couronne et les tiers sont obligés de reconnaître leur obligation en vertu de la loi, de consulter la Première nation touchée et de trouver un accommodement réaliste.

The current common law on “consultation” from the Taku River and Haida cases requires the Crown and third parties to recognize their legally enforceable duty to consult and to seek a workable accommodation with the affected first nation.


Ne le cachons pas, c'est un mode d'entreposage à long terme (1550) Suite à la mise en place du plan de gestion fédéral en matière de gestion des déchets nucléaires, le gouvernement fédéral a décidé de créer, en 1989, la fameuse commission indépendante Seaborn, et mon collègue de Sherbrooke a eu l'occasion de nous faire part de son mandat.

Let there be no mistake: this is long term storage (1550) Following the introduction of the federal nuclear fuel waste management plan, the federal government decided in 1989 to create the famous independent Seaborn panel, whose mandate the member for Sherbrooke has spoken to us about.


Le Glossaire des Nations Unies définit ce terme comme suit :

The United Nations glossary of terms defines regulation as follows:


w