M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Les ministères des Affaires indiennes et du Nord canadien et du Patrimoine canadien m'informent comme suit: En ce qui concerne le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC): a) À la fin de l'exercice terminé le 31 mars 1993, 159 bandes indiennes,
conseils tribaux ou organisations autochtones font face à des déficits. 1-2 b) Les noms des bandes indiennes, des conseils tribaux e
t des organisations autochtones et leurs situations ...[+++] déficitaires ne peuvent pas être révélés puisque ce sont des renseignements confidentiels et de l'information financière fournie par un tiers, aux termes de l'alinéa 20(1)b) de la Loi sur l'accès à l'information.Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): I am informed by the Departments of Indian Affairs and Northern Development and Canadian Heritage as follows: In so far as the Department of Indian Affairs and Northern Development, DIAND, is concerned: (a) For the year ended March 31, 1993, 159 Indian bands, tribal coun
cils and aboriginal organizations are in a deficit position.1-2 (b) With respect to the names and deficit situation of Indian bands, tribal councils and aboriginal organizations, this information is confidential third party financial information under section 20(1)(b) o
...[+++]f the Access to Information Act and cannot be released.