Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme menacer l’économie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts des projections à court terme de l'économie mondiale

Expert Group on Short-Term Projections of the World Economy


Groupe spécial d'experts des projections à court et à moyen terme sur l'économie mondiale

Ad Hoc Expert Group on Short and Medium-term Projections of the World Economy


Réunion du Groupe d'experts relative aux projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale

Expert Group Meeting on Short and Medium Term Projections of the World Economy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, les mesures d’austérité qui se font également sentir en Hongrie et qui touchent notamment le système éducatif, ainsi que les réductions des dépenses qui affectent la création d’emplois, n’aident pas vraiment les jeunes; au contraire, leur sentiment d’isolement par rapport à la société et au marché du travail pourrait à long terme menacer léconomie.

Unfortunately, the austerity measures which are also felt in Hungary and which affect, amongst other things, the education system, as well as the spending cuts affecting job creation, do not really help young people; on the contrary, their sense of isolation from society and the labour market could pose a long-term threat to the economy.


Cependant, la démographie ne ment pas: cette génération a une taille inhabituelle et ses membres commencent à prendre leur retraite, ce qui peut menacer la croissance à long terme de notre économie.

However, demographics do not lie. Because of the unusual size of that generation, baby boomers are now beginning to retire in great numbers, and this will bring risks to the long-term growth of our economy.


Les principales conclusions des rapports sont les suivantes: la confiance dans les demandeurs de visa des deux pays est en augmentation, le taux de refus de visa étant faible; l’immigration irrégulière se situe à un niveau relativement bas; la sécurité des documents de voyage est suffisante; les menaces sur la sécurité se sont atténuées; les groupes criminels organisés ne sont pas considérés actuellement comme une menace importante pour l'Union (sauf en ce qui concerne le trafic de drogue); les opportunités économiques, notamment en termes de développement de ...[+++]

The main conclusions of the reports are the following: trust in visa applicants of both countries is on the rise, with low visa refusal rates; irregular migration is at relatively low levels; security of travel documents is sufficient; security threats have receded; organised crime groups are currently not assessed as a significant threat to the EU (with the exception of drug trafficking); economic opportunities, including enlarged trade and touristic flows, are expanding in parallel with significant growth of the Colombian and Peruvian economies; human rights and fundamental freedoms are now much better protected and respected in ...[+++]


À court terme, bien entendu, le danger le plus immédiat qui menace l'économie axée sur les exportations du Canada, c'est celui du protectionnisme.

In the short term, of course, the more immediate danger to Canada's export-oriented economy is that of rising protectionism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. estime que la stratégie de relance économique ne doit en aucun cas engendrer de nouveaux déséquilibres structurels ni une profonde inégalité entre les revenus, qui sapent la productivité et la compétitivité de l'économie, mais qu'elle devrait plutôt introduire les réformes nécessaires pour surmonter ces déséquilibres; estime que les mesures financières et budgétaires des États membres devraient viser à la protection des salaires, des retraites, des allocations de chômage et du pouvoir d'achat des ménages sans toutefois menacer la viabilité à long ...[+++]

56. Takes the view that the economic recovery strategy should under no circumstances give rise to fresh structural imbalances and major income disparities, which are holding back productivity and competitiveness in the economy, but should rather introduce the reforms needed to tackle such imbalances; considers that the financial and fiscal measures taken by the Member States should protect salaries, pensions, unemployment benefits and households' purchasing power without jeopardising the long-term sustainability of public finances or Member States' c ...[+++]


· Des études récemment publiées (en particulier le rapport spécial n° 4/2005 de la Commission sur l'économie européenne) décrivent bien les menaces qui pèsent sur l'État-providence européen ou, en d'autres termes, les facteurs qui, à l'avenir, en rendront le financement difficile: dans les prochaines années, on connaîtra une croissance démographique lente, et il y aura de moins en moins de jeunes en âge de travailler, tandis qu'aug ...[+++]

· Recently published studies (especially the Commission's European Economy Special Report No. 4/2005), describe well the threats to the European Welfare State, or in other words, the future difficulties to finance it: in the years to come, population growth will be slow and there will be less and less young people of working age and more people excluded from the labour market for reasons of age; the expenditure on pensions, health assistance and long-term care will require greater budgetary resources in order to take care of our elde ...[+++]


Néanmoins, dans le climat actuel, vu la récession qui menace l'économie mondiale, nous avons besoin de mesures produisant un effet immédiat, de manière à trouver une nouvelle dynamique qui nous permettra de mener à son terme la stratégie de Lisbonne.

However, we need measures which have an immediate return in the present climate, with the threat of recession hanging over the global economy, so that we can find new impetus which will allow the Lisbon strategy to proceed to its conclusion.


Cette situation risque à terme de menacer l’économie européenne.

This will be a threat to the European economy in due course.


L'endettement extérieur représente aujourd'hui l'un des facteurs principaux de déstabilisation des économies des pays en voie de développement, une menace pour leur cohésion sociale et un frein à leur développement à long terme.

External debt is currently one of the main destabilizing factors of the developing countries' economies, a threat to their social cohesion and a brake on long-term development.


Le mouvement d'économie d'énergie se ralentit : cela constitue une menace pour notre sécurité à long terme.

The rate of energy efficiency improvements is slowing down. This will be a threat to our long-term security.




D'autres ont cherché : terme menacer l’économie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme menacer l’économie ->

Date index: 2025-09-25
w