Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme justification soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la décision, de la convention ou de l’acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier que les termes du contrat, de la décision ou de la convention en cause sont respectés.

1. Pre-financing, including in cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the decision, agreement or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check that the terms of the contract, decision or agreement in question are complied with.


51. prend note que le Conseil ampute cette rubrique de 31,2 millions d'EUR, dont 19,3 millions d'EUR portent sur le budget administratif de la Commission visant notamment ses bâtiments, ses infrastructures et, surtout, son personnel du fait de l'augmentation à 4,3 % de l'abattement forfaitaire standard; ne voit aucune justification à l'interprétation du Conseil et rappelle que, eu égard aux restrictions constantes de ces dernières années, les dépenses administratives proposées par la Commission au titre de 2016 avoisinent le niveau d'inflation attendu, soit une évolution ...[+++]

51. Notes that Council cuts in this heading amount to EUR 31,2 million, of which EUR 19,3 million concerns the Commission's administrative budget notably for its buildings, equipment, and above all for its staff as a consequence of increasing the standard flat rate abatement to 4,3 %; does not see any justification for Council's reading and recalls that, following constant restraint these past years, Commission's proposed administrative expenditure for 2016 was kept close to the expected level of inflation i.e. stable in real terms and that Commission ...[+++]


54. prend note que le Conseil ampute cette rubrique de 31,2 millions d'euros, dont 19,3 millions d'euros portent sur le budget administratif de la Commission visant notamment ses bâtiments, ses infrastructures et, surtout, son personnel du fait de l'augmentation à 4,3 % de l'abattement forfaitaire standard; ne voit aucune justification à l'interprétation du Conseil et rappelle que, eu égard aux restrictions constantes de ces dernières années, les dépenses administratives proposées par la Commission au titre de 2016 avoisinent le niveau d'inflation attendu, soit une évolution ...[+++]

54. Notes that Council cuts in this heading amount to EUR 31,2 million, of which EUR 19,3 million concerns the Commission's administrative budget notably for its buildings, equipment, and above all for its staff as a consequence of increasing the standard flat rate abatement to 4,3 %; does not see any justification for Council's reading and recalls that, following constant restraint these past years, Commission's proposed administrative expenditure for 2016 was kept close to the expected level of inflation i.e. stable in real terms and that Commission ...[+++]


Même si je ne suis pas sûr que le terme «justification» soit adéquat – personnellement je pense qu’en français il eût été préférable d’utiliser le terme «éloge» ou «apologie» du terrorisme – et s’il serait souhaitable de le modifier, j’attends avec intérêt la manière dont notre société va se prononcer demain sur ce point délicat, qui est au cœur de l’attention, entre la sécurité et le respect des droits fondamentaux et de la liberté d’expression.

Now while I am not sure whether the term ‘justification’ is adequate here – and personally I think that in French it would have been preferable to use the term ‘praise’ or ‘apologia’ for terrorism – and whether it would not have been better to change it, I will be interested to see how this House reacts tomorrow to this somewhat delicate point, which goes to the very heart of the debate, namely where to draw the line between security, fundamental rights and freedom of expression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la décision, de la convention ou de l’acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier que les termes du contrat, de la décision ou de la convention en cause sont respectés.

1. Pre-financing, including in cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the decision, agreement or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check that the terms of the contract, decision or agreement in question are complied with.


1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la décision, de la convention ou de l’acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier que les termes du contrat, de la décision ou de la convention en cause sont respectés.

1. Pre-financing, including in cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the decision, agreement or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check that the terms of the contract, decision or agreement in question are complied with.


2. est d'avis que les autorités chargées de faire appliquer la loi devraient disposer de tous les outils qui leur sont nécessaires pour mener à bien leurs missions, y compris l'accès aux données; souligne toutefois, puisque de telles mesures ont des effets considérables dans le domaine de la vie privée des citoyens de l'Union, qu'il faut que leur justification en termes de nécessité, de proportionnalité et d'utilité en vue de la réalisation de leurs objectifs déclarés soit fournie de manière convaincante et insiste sur la nécessité d ...[+++]

2. Takes the view that law enforcement authorities should be provided with all the tools they need to adequately carry out their tasks, including access to data; emphasises, however, that since such measures have a considerable impact on the personal life of Union citizens, their justification in terms of necessity, proportionality and usefulness in achieving their stated objectives needs to be convincingly substantiated, and stresses that effective safeguards for privacy and legal protection must be put in place; believes that this is a precondition for lending the necessary political legitimacy to a measure which citizens may view as ...[+++]


Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la décision, de la convention ou de l'acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier la conformité des actions financées avec les termes du contrat, de la décision ou de la convention en cause.

Pre-financing, including cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the decision, the agreement or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check the conformity of the actions financed with the terms of the contract, decision or agreement in question.


1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la convention ou de l'acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier la conformité des actions financées avec les termes du contrat ou de la convention en cause.

1. Pre-financing, including in cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the agreement, the decision or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check the conformity of the actions financed with the terms of the contract or agreement in question.


1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la convention ou de l'acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier la conformité des actions financées avec les termes du contrat ou de la convention en cause.

1. Pre-financing, including in cases where it is split into a number of payments, shall be paid either on the basis of the contract, the agreement or the basic act, or on the basis of supporting documents which make it possible to check the conformity of the actions financed with the terms of the contract or agreement in question.




D'autres ont cherché : terme justification soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme justification soit ->

Date index: 2021-05-25
w