Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Aide à la balance des paiements
Asymptomatique à long terme
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Demande de concours
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Future
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Investissement à long terme
Marché à terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Négociateur de contrats à terme
Négociatrice de contrats à terme
Octroi de concours
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Termes acquisitifs
Termes constitutifs d'héritage
Termes d'acquisition
Termes d'acquisition conventionnelle
Termes d'acquisition par acte volontaire
Termes d'héritage
Termes d'hérédité
Termes de délimitation maximale
Termes de transmission héréditaire

Traduction de «terme je veux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

futures market [ contrat forward | financial future | forward contract | forward market | futures | futures contract ]


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]


termes constitutifs d'héritage | termes de délimitation maximale | termes de transmission héréditaire | termes d'hérédité | termes d'héritage

words of inheritance


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term


termes acquisitifs | termes d'acquisition | termes d'acquisition conventionnelle | termes d'acquisition par acte volontaire

words of purchase


négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme

arbitrageur | spreader | futures contracts manager | futures trader


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

balance of payments assistance [ balance of payments facility | balance of payments support | BOP assistance | medium-term financial assistance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paulson : Dans tous les sens du terme, je veux dire que nous rendrons des comptes aux Canadiens par le biais de processus déjà en place et peut-être de certains autres qui seront créés; je veux dire qu'il y aura « reddition de comptes » en montant dans l'ordre hiérarchique; je veux dire qu'il y aura « reddition de comptes » envers les employés; et je veux dire qu'il y aura « reddition de comptes » entre collègues pour notre comportement et notre conduite.

Mr. Paulson: In every sense of the word, I mean " accountable" to Canadians through a number of processes that already exist and perhaps some that may come to exist; I mean " accountable" upwards in the chain of command; I mean " accountable" downward to employees; and I mean " accountable" laterally to colleagues for our behaviour and conduct.


Quand je dis à terme, je veux dire que le financement s'achève.

When I say it's sunset, it means that the funding is coming to completion.


Mais l'investisseur dont je vous parle a vu l'occasion qui s'offrait à lui, et voici ce qu'il a dit: « Je suis prêt à investir en achetant même 2 000 ou 3 000 acres de terre pour lancer le processus, mais, à long terme, je veux m'assurer qu'en important le produit en Inde, je vais être protégé par la structure de droits.

But that investor saw the opportunity, and this is what he said: “I'm willing to invest even a couple of thousand acres of land to start that process, but in the long term I want to make sure that by importing that commodity from here to India, I will be protected with the duty structure.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux en outre commencer à m’attaquer à certains problèmes à plus long terme: nous avons déjà lancé une consultation sur la restructuration et l'insolvabilité des entreprises et nous allons prochainement commencer à jeter les fondements d’un marché européen plus solide de l'épargne retraite individuelle.

Looking ahead, I want to start to tackle some of the longer-term issues: we have already launched a consultation on business restructuring and insolvency and we are going to shortly kick off work on laying the foundations for a stronger European personal pensions market.


Pour que nous puissions nous occuper comme il le faut de toutes ces idées relatives au moyen et au long terme, je veux créer un groupe de travail composé d’experts des États membres et de la Commission qui sera chargé d’aller au cœur de ces questions.

In order to deal properly with all these ideas for the medium and long term, I want to establish a working group with experts from the Member States and the Commission so they can go to the heart of these issues.


Le plus important — et je ne veux pas dire le plus important à long terme, je veux dire ce qui est important pour moi en ce moment — c'était la différence entre l'autorité juridique et l'autorité parlementaire.

The most important thing and I don't mean important in the long run, I mean important to me at the moment—was the reference to the difference between a statutory authority and a parliamentary authority.


Monsieur le Président, le 2 juillet dernier, quelques semaines après votre élection, vous vous êtes adressé aux habitants de Strasbourg en ces termes: «Je veux que la France prenne ses responsabilités et je souhaite aussi que tous les Européens prennent la mesure de leur propre responsabilité face à l'Histoire.

Mr President, on 2 July, a few weeks after your election, you addressed the people of Strasbourg and you said the following: 'I want France to take the responsibility that is its own, and I want all Europeans to become aware of their own responsibility to history.


Monsieur le Président, le 2 juillet dernier, quelques semaines après votre élection, vous vous êtes adressé aux habitants de Strasbourg en ces termes: «Je veux que la France prenne ses responsabilités et je souhaite aussi que tous les Européens prennent la mesure de leur propre responsabilité face à l'Histoire.

Mr President, on 2 July, a few weeks after your election, you addressed the people of Strasbourg and you said the following: 'I want France to take the responsibility that is its own, and I want all Europeans to become aware of their own responsibility to history.


Nos produits sont recherchés en raison de l'ingéniosité dont nous faisons preuve et de l'intérêt qu'ils suscitent sur les marchés mondiaux parce que ce sont des produits canadiens, des produits différents qui ont une valeur ajoutée et qui sont recherchés. Donc, à long terme, monsieur le président—à long terme—je veux que la prospérité et la croissance soutenue de l'économie canadienne reposent sur l'innovation, et non pas sur la différence de change.

So long term, Mr. Chairman long term I want to see a Canadian economy that derives its prosperity and constant growth through innovation and not because of currency differentials.


w